您的位置:百味书屋 > 范文大全 > 经典范文 > 2016世界十大城市 正文

2016世界十大城市

2017-02-17 15:27:12 来源网站: 百味书屋

篇一:2016年最吸引旅游者的十大城市

2016年最吸引旅游者的十大城市

Bangkok's back!

曼谷王者归来!

The Thai capital has bounced to the top of an annual list of the world's most popular travel destinations after spending several years in the wilderness (of second place).

在最新发布的年度最受欢迎旅游目的地榜单上,泰国首都曼谷重回首位。此前数年曼谷一直徘徊在榜单第二名。

Its return to the throne came at a cost to London which, after occupying pole position for two years, is trading places with its Asian rival.

曼谷重回首位,而付出代价的是伦敦。伦敦在连续两年占据榜首后,与其亚洲对手城市交换了位置。

Bangkok is projected to host 21.47 million "international overnight visitors" this year, according to the 2016 report by financial services corporation MasterCard. 万事达金融服务公司公布的2016年度报告显示,据预测,曼谷今年将接待2147万国际游客。

That figure is more than two times the city's population of about 10 million. 这一数字是曼谷市人口(1000万)的两倍多。

Bangkok's 2014-15 fall from the top was largely put down to political instability in recent years.

曼谷在2014-15年排行下降主要是由于近年来的政治不稳定。

But there's no escaping Bangkok's allure: a vibrant urban and culinary scene and proximity to some of the world's most beautiful beaches and islands.

但曼谷的吸引力也显而易见:充满生机、食物美味、毗邻一些世界上最美的海滩和岛屿。 London, meanwhile, is expected to welcome 18.88 million visitors this year. 而伦敦预计今年将接待1888名游客。

Paris is in third place with 18.03 million forecast visitors.

巴黎排行第三,预计接待游客1803万人。

MasterCard says its index reflects the interconnectedness of major global cities and tracks the ways in which business and leisure jet-setters spend their money. 万事达公司表示,其数据反映出世界主要大城市的互联性,并追踪了商务和休闲飞机乘客的消费方式。

Ranked fourth with 15.27 million visitors, Dubai "made a quantum leap to become the global top-ranked" in visitor spending, the report says.

报告称,迪拜排名第四,预计接待游客1527万人,“突飞猛进,成为全球旅游消费最高的城市”。

Based on a new estimate provided by the government of Dubai, its visitor

spending of $31.3 billion this year far exceeds London's estimated $19.8 billion, which comes second.

根据迪拜政府的最新预测,在迪拜旅游的游客今年将消费313亿美元,远远超过伦敦游客消费的198亿美元。伦敦在游客消费榜单中排名第二。

According to the index, tourists are "spending overwhelmingly" to shop -- and not to dine -- in the top 20 destinations outside of Europe, despite many of them being world-famous cuisine capitals.

数据显示,在欧洲外的最受游客欢迎20大目的地中,游客的消费主要用于购物,而非就餐。尽管其中很多是世界著名的美食之都。

Top 10 destination cities in 2016

2016年十大旅游目的地

1. Bangkok, Thailand 泰国曼谷

2. London, England 英国伦敦

3. Paris, France 法国巴黎

4. Dubai, UAE 阿联酋迪拜

5. New York, USA 美国纽约

6. Singapore 新加坡

7. Kuala Lumpur, Malaysia 马来西亚吉隆坡

8. Istanbul, Turkey 土耳其伊斯坦布尔

9. Tokyo, Japan 日本东京

10. Seoul, South Korea 韩国首尔

篇二:2016全球十佳留学城市排名

总部位于英国的著名大学排名网站QS每年都会评选热门留学城市。2016年跻身榜单前十名的依次是巴黎、墨尔本、东京、悉尼、伦敦、新加坡、蒙特利尔、香港、柏林和首尔。

QS网站称,这项排名综合了5项指标,分别是候选城市的知名大学数量和世界排名、生活和学费成本、学生与城市融合度、城市吸引力、就业机会。

在2016年的最新排名中,QS排出了全球前75名的城市。进入候选名单必须具备的要素是人口超过25万、至少有两所世界知名大学。符合条件的共有116个城市。根据上述5个指标打分排名后,最适合留学的城市榜单就新鲜出炉了。

最终,巴黎连续第四年成为最适合留学的城市,墨尔本则蝉联榜单亚军,东京从去年的第七名进步为今年的第三名。去年的“探花”伦敦变为今年的第五名,在很大程度上受到了过高生活成本的“连累”。榜单中排名最靠前的中国内地城市是北京,排在第25名。上海排在第39位。

下面就让我们看一看,那些名列前茅的城市魅力何在。

篇三:2016全球房价最贵城市排行榜 北京上海入围

2016全球房价最贵城市排行榜 北京上海入围

日前,房产公司发布了《2016年财富报告》,分析了100万美元能够在全球各地买到什么样的房产。报告显示,全球房价最贵的十个城市依次是摩纳哥、香港、伦敦、纽约、悉尼、日内瓦、新加坡、上海、巴黎和北京。

财蜂互联网金融:在北京,100万美元如果用来购买豪宅的话,只能买到58平方米的大小,昂贵程度排名全球第十。在上海,可以买到46平方米大小,排名全球第八。

全球最贵的摩纳哥已经连续第九年排名第一,100万美元在摩纳哥购买豪宅只能买到17平方米。

香港的住房市场是全世界第二昂贵的,用100万美元能够买到20平方米。

财蜂互联网金融了解到,这个榜单只考察了这些城市里的“黄金”房产(也就是每个住房市场中最好的地段)。同时报告还显示,每平方米单价最高的城市并不是房价涨幅最大的。温哥华房价的涨幅最大,达到25%,悉尼排在第二,涨幅为15%。上海排在第三,涨幅为14%。

该报告还指出,由于中国和其他新兴经济体的经济增速放缓、金融市场的动荡,世界范围内的财富创造也随之放缓,2016年全球房地产市场的销量和价格将总体下降。但不管如何下降,想要在这些所谓的“最贵城市”中买房是何其艰难。

其实,财蜂发财树认为,在哪买房并不重要,重要的是不要让买房成为心理负担。只有努力工作,付出终究会获得回报。


2016世界十大城市》出自:百味书屋
链接地址:http://www.850500.com/news/90041.html
转载请保留,谢谢!
查看更多相关内容>>2016世界十大城市
相关文章
  • 2016世界十大城市

    2016年最吸引旅游者的十大城市2016年最吸引旅游者的十大城市Bangkoksback!曼谷王者归来!TheThaicapitalhasbouncedtothetopofanannuallistoftheworldsmostpopulartraveldestinati...