您的位置:百味书屋 > 范文大全 > 经典范文 > 人教版《离骚》注音翻译 正文 本文移动端:人教版《离骚》注音翻译

人教版《离骚》注音翻译

2017-05-04 06:00:41 来源网站: 百味书屋

篇一:人教版语文离骚节选原文翻译及注释

长太息①以掩涕兮,哀民生②之多艰。余虽好③修姱以(革几)羁兮,謇朝谇④而夕替。既替余以蕙纕⑤兮,又申⑥之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死⑦其犹未悔。怨灵修之浩荡⑧兮,终不察夫民心⑨。众女嫉余之蛾眉⑩兮,谣诼?谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭规矩?而改错。背绳墨?以追曲兮,竞?周容以为度。忳?郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死?以流亡兮,余不忍为此态也。鸷鸟?之不群兮,自前世而固然。何方圜?之能周兮,夫孰异道而相安? 屈心而抑志兮,忍尤而攘诟?。伏?清白以死直兮,固前圣之所厚。 悔相?道之不察兮,延伫?乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马于兰皋?兮,驰椒丘?且焉止息。进?不入以离尤兮,退将复修吾初服?。制芰?荷以为衣兮,集?芙蓉以为裳。不吾知其亦已?兮,苟余情其信芳?。高余冠之岌岌⑴兮,长余佩之陆离⑵。芳与泽其杂糅⑶兮,唯昭质⑷其犹未亏。忽反顾以游目⑸兮,将往观乎四荒⑹。佩缤纷⑺其繁饰兮,芳菲菲其弥章⑻。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解⑼吾犹未变兮,岂余心之可惩⑽?

① 太息:叹气。②民:人。民生:即人生,作者自谓。③好:喜欢。一说

为衍文(见姜亮珍《屈原赋校注》引臧庸《拜经日记》)。④谇(suì):谏。⑤蕙纕(xiānɡ):以蕙草编缀的带子。⑥申:加上。⑦九死:极言其后果严重。⑧浩荡:本义是大水横流的样子,比喻怀王骄横放纵。⑨民心:人心。⑩蛾眉:喻指美好的品德。?谣诼(zhuó):楚方言,造谣诽谤。?规矩:木匠使用的工具。规,用以定圆,矩,用以定方,这

里指法度。?绳墨:工匠用以取直的工具,这里比喻法度。?竞:争相。周容:苟合取容。度:法则。?忳(tún):忧愁、烦闷,副词,作“郁邑”的状语。?溘死:忽然死去。?鸷鸟:鹰隼一类性情刚猛的鸟。?圜:同“圆”。?攘诟:遭到耻辱。?伏:通“服”,保持。⑴相:看;观察。⑵延伫:长久站立。⑶皋:水边之地。兰皋:生有兰草的水边之地。⑷椒丘:长有椒树的山丘。⑸进:指仕进。⑹初服:未入仕前的服饰,喻指自己原来的志趣。⑺芰(jì):菱叶。⑻集:聚集。芙蓉:荷花。⑼已:罢了;算了。⑽信芳:真正芳洁。⑾岌岌:高耸的样子。⑿陆离:长长的样子。⒀杂糅:掺杂集合。⒁昭质:光明纯洁的品质。⒂游目:纵目眺望。⒃四荒:四方极远之地。⒄缤纷:非常美好的样子。⒅弥章:更加显著。章:同“彰”,显著。⒆体解:肢解,犹言粉身碎骨。⒇惩:悔戒。

止不住的叹息擦不干的泪水啊,可怜人生道路多么艰难不顺利。我虽然爱好高洁又严于律己啊,但早上进献忠言晚上就被废弃。既然因为我佩戴美蕙而遭斥退啊,但我还要加上芳香的白芷。爱慕芳草是我内心的信念啊,虽九死也绝不悔恨停止。怨只怨君王是这般放荡糊涂啊,始终不理解人家的心意。众美女嫉妒我的娇容丰姿啊,说我善淫大肆散布流言飞语。本来时俗之人就善于取巧啊,违背法度把政令改变抛弃。他们背弃正道而追求邪曲啊,争相把苟合求容当做法则规律。忧愁、抑郁、烦恼我是这样失意啊,只有我被困厄在这不幸的世纪。宁愿立即死去变成游魂孤鬼啊,我也不忍心以媚态立足人世。凶猛的鹰隼不与众鸟同群啊,自古以来就是如此。方和圆怎能互相配合啊,不同道的人怎能相安

相处?暂且委屈压抑一下自己的情怀啊,忍受承担起那耻辱和编造的罪过。怀抱清白之志为正义而死啊,本来就是前代圣贤所嘉许的。悔恨当初没有把道路看清楚啊,现在停下来我准备往回返。掉转我的马头把车赶上原路啊,趁在迷途上还没走出太远。让马儿在长满兰草的水边漫步啊,再奔向椒丘暂且在那儿休息。入仕为官不被信用反获罪过啊,只好退身重整我当年的旧衣。用芳洁的荷叶裁制上衣啊,用芬芳的荷花缝制裙裳。没有人理解我也就算了吧,只要我的内心真正高尚。头上戴着高高的高山冠啊,长长的佩带我系在腰上。芳草和美玉聚集我一身啊,峻洁的美质无一丝损伤。忽然回过头来纵目四望啊,我打算去周游天下四方。佩戴着五彩缤纷的佩饰啊,香气阵阵分外浓郁幽香。人们都各有自己的爱好啊,我独爱好修饰习以为常。即使粉身碎骨也不改变啊,我的心岂能因害怕而改样!

篇二:离骚拼音版带译文

离(lí) 骚(sāo)

帝(dì) 高(ɡāo) 阳(yánɡ) 之(zhī) 苗(miáo) 裔(yì) 兮(xī) , 朕(zhan) 皇(huánɡ) 考(kǎo) 曰(yuē) 伯(b?) 庸(yōnɡ) 。

摄(sha) 提(tí) 贞(zhēn) 于(yú) 孟(manɡ) 陬(zōu) 兮(xī) , 惟(w?i) 庚(ɡēnɡ) 寅(yín) 吾(wú) 以(yǐ) 降(jiànɡ) 。

皇(huánɡ) 览(lǎn) 揆(kuí) 余(yú) 初(chū) 度(dù) 兮(xī) , 肇(zhào) 锡(xī) 余(yú) 以(yǐ) 嘉(jiā) 名(mínɡ) :

名(mínɡ) 余(yú) 曰(yuē) 正(zhanɡ) 则(z?) 兮(xī) , 字(zì) 余(yú) 曰(yuē) 灵(línɡ) 均(jūn) 。

纷(fēn) 吾(wú) 既(jì) 有(yǒu) 此(cǐ) 内(nai) 美(měi) 兮(xī) , 又(y?u) 重(zh?nɡ) 之(zhī) 以(yǐ) 修(xiū) 能(n?nɡ) 。

扈(hù) 江(jiānɡ) 离(lí) 与(yǔ) 辟(pì) 芷(zhǐ) 兮(xī) , 纫(ran) 秋(qiū) 兰(lán) 以(yǐ) 为(w?i) 佩(pai) 。

汨(mì) 余(yú) 若(ru?) 将(jiānɡ) 不(bù) 及(jí) 兮(xī) , 恐(kǒnɡ) 年(nián) 岁(suì) 之(zhī) 不(bù) 吾(wú) 与(yǔ) 。

朝(cháo) 搴(qiān) 阰(pí) 之(zhī) 木(mù) 兰(lán) 兮(xī) , 夕(xī) 揽(lǎn) 洲(zhōu) 之(zhī) 宿(sù) 莽(mǎnɡ) 。

日(rì) 月(yua) 忽(hū) 其(qí) 不(bù) 淹(yān) 兮(xī) , 春(chūn) 与(yǔ) 秋(qiū) 其(qí) 代(dài) 序(xù) 。

惟(w?i) 草(cǎo) 木(mù) 之(zhī) 零(línɡ) 落(lu?) 兮(xī) , 恐(kǒnɡ) 美(měi) 人(r?n) 之(zhī) 迟(chí) 暮(mù) 。

不(bù) 抚(fǔ) 壮(zhuànɡ) 而(?r) 弃(qì) 秽(huì) 兮(xī) , 何(h?) 不(bù) 改(ɡǎi) 乎(hū) 此(cǐ) 度(dù) ?

乘(ch?nɡ) 骐(qí) 骥(jì) 以(yǐ) 驰(chí) 骋(chěnɡ) 兮(xī) , 来(lái) 吾(wú) 道(dào) 夫(fū) 先(xiān) 路(lù) !

昔(xī) 三(sān) 后(h?u) 之(zhī) 纯(chún) 粹(cuì) 兮(xī) , 固(ɡù) 众(zh?nɡ) 芳(fānɡ) 之(zhī) 所(suǒ) 在(zài) 。

杂(zá) 申(shēn) 椒(jiāo) 与(yǔ) 菌(jūn) 桂(ɡuì) 兮(xī) , 岂(qǐ) 维(w?i) 纫(ran) 夫(fū) 蕙(huì) 茝(zhǐ) !

彼(bǐ) 尧(yáo) 、 舜(shùn) 之(zhī) 耿(ɡěnɡ) 介(jia) 兮(xī) , 既(jì) 遵(zūn) 道(dào) 而(?r) 得(d?) 路(lù) 。

何(h?) 桀(ji?) 纣(zh?u) 之(zhī) 昌(chānɡ) 披(pī) 兮(xī) , 夫(fū) 唯(w?i) 捷(ji?) 径(jìnɡ) 以(yǐ) 窘(jiǒnɡ) 步(bù) 。

惟(w?i) 党(dǎnɡ) 人(r?n) 之(zhī) 偷(tōu) 乐(la) 兮(xī) , 路(lù) 幽(yōu) 昧(mai) 以(yǐ) 险(xiǎn) 隘(ài) 。

岂(qǐ) 余(yú) 身(shēn) 之(zhī) 僤(dàn) 殃(yānɡ) 兮(xī) , 恐(kǒnɡ) 皇(huánɡ) 舆(yú) 之(zhī) 败(bài) 绩(jì) !

忽(hū) 奔(bēn) 走(zǒu) 以(yǐ) 先(xiān) 後(h?u) 兮(xī) , 及(jí) 前(qián) 王(wánɡ) 之(zhī) 踵(zhǒnɡ) 武(wǔ) 。

荃(quán) 不(bù) 揆(kuí) 余(yú) 之(zhī) 中(zhōnɡ) 情(qínɡ) 兮(xī) , 反(fǎn) 信(xìn) 谗(chán) 以(yǐ) 怒(nù) 。

余(yú) 固(ɡù) 知(zhī) 謇(jiǎn) 謇(jiǎn) 之(zhī) 为(w?i) 患(huàn) 兮(xī) , 忍(rěn) 而(?r) 不(bù) 能(n?nɡ) 舍(shě) 也(yě) 。

指(zhǐ) 九(jiǔ) 天(tiān) 以(yǐ) 为(w?i) 正(zhanɡ) 兮(xī) , 夫(fū) 唯(w?i) 灵(línɡ) 修(xiū) 之(zhī) 故(ɡù) 也(yě) 。

曰(yuē) 黄(huánɡ) 昏(hūn) 以(yǐ) 为(w?i) 期(qī) 兮(xī) , 羌(qiānɡ) 中(zhōnɡ) 道(dào) 而(?r) 改(ɡǎi) 路(lù) !

初(chū) 既(jì) 与(yǔ) 余(yú) 成(ch?nɡ) 言(yán) 兮(xī) , 後(h?u) 悔(huǐ) 遁(dùn) 而(?r) 有(yǒu) 他(tā) 。

余(yú) 既(jì) 不(bù) 难(nán) 夫(fū) 离(lí) 别(bi?) 兮(xī) , 伤(shānɡ) 灵(línɡ) 修(xiū) 之(zhī) 数(shù) 化(huà) 。

余(yú) 既(jì) 滋(zī) 兰(lán) 之(zhī) 九(jiǔ) 畹(wǎn) 兮(xī) , 又(y?u) 树(shù) 蕙(huì) 之(zhī) 百(bǎi) 亩(mǔ) 。

畦(qí) 留(liú) 夷(yí) 与(yǔ) 揭(jiē) 车(chē) 兮(xī) , 杂(zá) 杜(dù) 衡(h?nɡ) 与(yǔ) 芳(fānɡ) 芷(zhǐ) 。

冀(jì) 枝(zhī) 叶(ya) 之(zhī) 峻(jùn) 茂(mào) 兮(xī) , 原(yuán) 俟(sì) 时(shí) 乎(hū) 吾(wú) 将(jiānɡ) 刈(yì) 。

虽(suī) 萎(wěi) 绝(ju?) 其(qí) 亦(yì) 何(h?) 伤(shānɡ) 兮(xī) , 哀(āi) 众(zh?nɡ) 芳(fānɡ) 之(zhī) 芜(wú) 秽(huì) 。

众(zh?nɡ) 皆(jiē) 竞(jìnɡ) 进(jìn) 以(yǐ) 贪(tān) 婪(lán) 兮(xī) , 凭(pínɡ) 不(bú) 厌(yàn) 乎(hū) 求(qiú) 索(suǒ) 。

羌(qiānɡ) 内(nai) 恕(shù) 己(jǐ) 以(yǐ) 量(liànɡ) 人(r?n) 兮(xī) , 各(ɡa) 兴(xìnɡ) 心(xīn) 而(?r) 嫉(jí) 妒(dù) 。

忽(hū) 驰(chí) 骛(wù) 以(yǐ) 追(zhuī) 逐(zhú) 兮(xī) , 非(fēi) 余(yú) 心(xīn) 之(zhī) 所(suǒ) 急(jí) 。

老(lǎo) 冉(rǎn) 冉(rǎn) 其(qí) 将(jiānɡ) 至(zhì) 兮(xī) , 恐(kǒnɡ) 修(xiū) 名(mínɡ) 之(zhī) 不(bú) 立(lì) 。

朝(cháo) 饮(yǐn) 木(mù) 兰(lán) 之(zhī) 坠(zhuì) 露(lù) 兮(xī) , 夕(xī) 餐(cān) 秋(qiū) 菊(jú) 之(zhī) 落(lu?) 英(yīnɡ) 。

苟(ɡǒu) 余(yú) 情(qínɡ) 其(qí) 信(xìn) 姱(kuā) 以(yǐ) 练(liàn) 要(yào) 兮(xī) , 长(chánɡ) 顑(yàn) 颔(hàn) 亦(yì) 何(h?) 伤(shānɡ) 。

掔(qiān) 木(mù) 根(ɡēn) 以(yǐ) 结(ji?) 茝(zhǐ) 兮(xī) , 贯(ɡuàn) 薜(bì) 荔(lì) 之(zhī) 落(lu?) 蕊(ruǐ) 。

矫(jiǎo) 菌(jūn) 桂(ɡuì) 以(yǐ) 纫(ran) 蕙(huì) 兮(xī) , 索(suǒ) 胡(hú) 绳(sh?nɡ) 之(zhī) 纚(xǐ) 々 。

謇(jiǎn) 吾(wú) 法(fǎ) 夫(fū) 前(qián) 修(xiū) 兮(xī) , 非(fēi) 世(shì) 俗(sú) 之(zhī) 所(suǒ) 服(fú) 。

虽(suī) 不(bù) 周(zhōu) 於(yū) 今(jīn) 之(zhī) 人(r?n) 兮(xī) , 原(yuán) 依(yī) 彭(p?nɡ) 咸(xián) 之(zhī) 遗(yí) 则(z?) 。

长(chánɡ) 太(tài) 息(xī) 以(yǐ) 掩(yǎn) 涕(tì) 兮(xī) , 哀(āi) 民(mín) 生(shēnɡ) 之(zhī) 多(duō) 艰(jiān) 。

余(yú) 虽(suī) 好(hǎo) 修(xiū) 姱(kuā) 以(yǐ) 鞿(jī) 羁(jī) 兮(xī) , 謇(jiǎn) 朝(cháo) 谇(suì) 而(?r) 夕(xī) 替(tì) 。

既(jì) 替(tì) 余(yú) 以(yǐ) 蕙(huì) 纕(xiānɡ) 兮(xī) , 又(y?u) 申(shēn) 之(zhī) 以(yǐ) 揽(lǎn) 茝(zhǐ) 。

亦(yì) 余(yú) 心(xīn) 之(zhī) 所(suǒ) 善(shàn) 兮(xī) , 虽(suī) 九(jiǔ) 死(sǐ) 其(qí) 犹(y?u) 未(wai) 悔(huǐ) 。

怨(yuàn) 灵(línɡ) 修(xiū) 之(zhī) 浩(hào) 荡(dànɡ) 兮(xī) , 终(zhōnɡ) 不(bù) 察(chá) 夫(fū) 民(mín) 心(xīn) 。

众(zh?nɡ) 女(nǚ) 嫉(jí) 余(yú) 之(zhī) 蛾(?) 眉(m?i) 兮(xī) , 谣(yáo) 诼(zhu?) 谓(wai) 余(yú) 以(yǐ) 善(shàn) 淫(yín) 。

固(ɡù) 时(shí) 俗(sú) 之(zhī) 工(ɡōnɡ) 巧(qiǎo) 兮(xī) , 偭(miǎn) 规(ɡuī) 矩(ju) 而(?r) 改(ɡǎi) 错(cu?) 。

背(bai) 绳(sh?nɡ) 墨(m?) 以(yǐ) 追(zhuī) 曲(qǔ) 兮(xī) , 竞(jìnɡ) 周(zhōu) 容(r?nɡ) 以(yǐ) 为(w?i) 度(dù) 。

忳(zhūn) 郁(yù) 邑(yì) 余(yú) 佗(tu?) 傺(chì) 兮(xī) , 吾(wú) 独(dú) 穷(qi?nɡ) 困(kùn) 乎(hū) 此(cǐ) 时(shí) 也(yě) 。

宁(nínɡ) 溘(ka) 死(sǐ) 以(yǐ) 流(liú) 亡(wánɡ) 兮(xī) , 余(yú) 不(bù) 忍(rěn) 为(w?i) 此(cǐ) 态(tài) 也(yě) 。

鸷(zhì) 鸟(niǎo) 之(zhī) 不(bù) 群(qún) 兮(xī) , 自(zì) 前(qián) 世(shì) 而(?r) 固(ɡù) 然(rán) 。

何(h?) 方(fānɡ) 圜(huán) 之(zhī) 能(n?nɡ) 周(zhōu) 兮(xī) , 夫(fū) 孰(shú) 异(yì) 道(dào) 而(?r) 相(xiānɡ) 安(ān) ?

屈(qū) 心(xīn) 而(?r) 抑(yì) 志(zhì) 兮(xī) , 忍(rěn) 尤(y?u) 而(?r) 攘(rǎnɡ) 诟(ɡ?u) 。 伏(fú) 清(qīnɡ) 白(bái) 以(yǐ) 死(sǐ) 直(zhí) 兮(xī) , 固(ɡù) 前(qián) 圣(shanɡ) 之(zhī) 所(suǒ) 厚(h?u) 。

悔(huǐ) 相(xiànɡ) 道(dào) 之(zhī) 不(bù) 察(chá) 兮(xī) , 延(yán) 伫(zhù) 乎(hū) 吾(wú) 将(jiānɡ) 反(fǎn) 。

回(huí) 朕(zhan) 车(chē) 以(yǐ) 复(fù) 路(lù) 兮(xī) , 及(jí) 行(xínɡ) 迷(mí) 之(zhī) 未(wai) 远(yuǎn) 。

步(bù) 余(yú) 马(mǎ) 於(yū) 兰(lán) 皋(ɡāo) 兮(xī) , 驰(chí) 椒(jiāo) 丘(qiū) 且(qiě) 焉(yān) 止(zhǐ) 息(xī) 。

进(jìn) 不(bú) 入(rù) 以(yǐ) 离(lí) 尤(y?u) 兮(xī) , 退(tuì) 将(jiānɡ) 复(fù) 修(xiū) 吾(wú) 初(chū) 服(fú) 。

制(zhì) 芰(jì) 荷(h?) 以(yǐ) 为(w?i) 衣(yī) 兮(xī) , 集(jí) 芙(fú) 蓉(r?nɡ) 以(yǐ) 为(w?i) 裳(chánɡ) 。

不(bù) 吾(wú) 知(zhī) 其(qí) 亦(yì) 已(yǐ) 兮(xī) , 苟(ɡǒu) 余(yú) 情(qínɡ) 其(qí) 信(xìn) 芳(fānɡ) 。

高(ɡāo) 余(yú) 冠(ɡuàn) 之(zhī) 岌(jí) 岌(jí) 兮(xī) , 长(chánɡ) 余(yú) 佩(pai) 之(zhī) 陆(lù) 离(lí) 。

芳(fānɡ) 与(yǔ) 泽(z?) 其(qí) 杂(zá) 糅(r?u) 兮(xī) , 唯(w?i) 昭(zhāo) 质(zhì) 其(qí) 犹(y?u) 未(wai) 亏(kuī) 。

忽(hū) 反(fǎn) 顾(ɡù) 以(yǐ) 游(y?u) 目(mù) 兮(xī) , 将(jiānɡ) 往(wǎnɡ) 观(ɡuān) 乎(hū) 四(sì) 荒(huānɡ) 。

佩(pai) 缤(bīn) 纷(fēn) 其(qí) 繁(fán) 饰(shì) 兮(xī) , 芳(fānɡ) 菲(fēi) 菲(fēi) 其(qí) 弥(mí) 章(zhānɡ) 。

民(mín) 生(shēnɡ) 各(ɡa) 有(yǒu) 所(suǒ) 乐(la) 兮(xī) , 余(yú) 独(dú) 好(hǎo) 修(xiū) 以(yǐ) 为(w?i) 常(chánɡ) 。

虽(suī) 体(tǐ) 解(jiě) 吾(wú) 犹(y?u) 未(wai) 变(biàn) 兮(xī) , 岂(qǐ) 余(yú) 心(xīn) 之(zhī) 可(kě) 惩(ch?nɡ) 。

女(nǚ) 嬃(xū) 之(zhī) 婵(chán) 媛(yuán) 兮(xī) , 申(shēn) 申(shēn) 其(qí) 詈(lì) 予(yǔ) , 曰(yuē) :

鲧(ɡǔn) 婞(xìnɡ) 直(zhí) 以(yǐ) 亡(wánɡ) 身(shēn) 兮(xī) , 终(zhōnɡ) 然(rán) 殀(yāo) 乎(hū) 羽(yǔ) 之(zhī) 野(yě) 。

汝(rǔ) 何(h?) 博(b?) 謇(jiǎn) 而(?r) 好(hǎo) 修(xiū) 兮(xī) , 纷(fēn) 独(dú) 有(yǒu) 此(cǐ) 姱(kuā) 节(ji?) ?

薋(zī) 菉(lù) 葹(shī) 以(yǐ) 盈(yínɡ) 室(shì) 兮(xī) , 判(pàn) 独(dú) 离(lí) 而(?r) 不(bù)

服(fú) 。

众(zh?nɡ) 不(bù) 可(kě) 户(hù) 说(shuō) 兮(xī) , 孰(shú) 云(yún) 察(chá) 余(yú) 之(zhī) 中(zhōnɡ) 情(qínɡ) ?

世(shì) 并(bìnɡ) 举(jǔ) 而(?r) 好(hǎo) 朋(p?nɡ) 兮(xī) , 夫(fū) 何(h?) 茕(qi?nɡ) 独(dú) 而(?r) 不(bù) 予(yǔ) 听(tīnɡ) ?

依(yī) 前(qián) 圣(shanɡ) 以(yǐ) 节(ji?) 中(zhōnɡ) 兮(xī) , 喟(kuì) 凭(pínɡ) 心(xīn) 而(?r) 历(lì) 兹(zī) 。

济(jì) 沅(yuán) 、 湘(xiānɡ) 以(yǐ) 南(nán) 征(zhēnɡ) 兮(xī) , 就(jiù) 重(zh?nɡ) 华(huá) 而(?r) 陈(ch?n) 词(cí) :

启(qǐ) 《 九(jiǔ) 辨(biàn) 》 与(yǔ) 《 九(jiǔ) 歌(ɡē) 》 兮(xī) , 夏(xià) 康(kānɡ) 娱(yú) 以(yǐ) 自(zì) 纵(z?nɡ) 。

不(bú) 顾(ɡù) 难(nán) 以(yǐ) 图(tú) 後(h?u) 兮(xī) , 五(wǔ) 子(zǐ) 用(y?nɡ) 失(shī) 乎(hū) 家(jiā) 巷(xiànɡ) 。

羿(yì) 淫(yín) 游(y?u) 以(yǐ) 佚(yì) 畋(tián) 兮(xī) , 又(y?u) 好(hǎo) 射(sha) 夫(fū) 封(fēnɡ) 狐(hú) 。

固(ɡù) 乱(luàn) 流(liú) 其(qí) 鲜(xiān) 终(zhōnɡ) 兮(xī) , 浞(zhu?) 又(y?u) 贪(tān) 夫(fū) 厥(ju?) 家(jiā) 。

浇(jiāo) 身(shēn) 被(bai) 服(fú) 强(qiánɡ) 圉(yǔ) 兮(xī) , 纵(z?nɡ) 欲(yù) 而(?r) 不(bù) 忍(rěn) 。

日(rì) 康(kānɡ) 娱(yú) 而(?r) 自(zì) 忘(wànɡ) 兮(xī) , 厥(ju?) 首(shǒu) 用(y?nɡ) 夫(fū) 颠(diān) 陨(yǔn) 。

夏(xià) 桀(ji?) 之(zhī) 常(chánɡ) 违(w?i) 兮(xī) , 乃(nǎi) 遂(suí) 焉(yān) 而(?r) 逢(f?nɡ) 殃(yānɡ) 。

后(h?u) 辛(xīn) 之(zhī) 菹(zū) 醢(hǎi) 兮(xī) , 殷(yīn) 宗(zōnɡ) 用(y?nɡ) 而(?r) 不(bù) 长(chánɡ) 。

汤(tānɡ) 、 禹(yǔ) 俨(yǎn) 而(?r) 祗(zhī) 敬(jìnɡ) 兮(xī) , 周(zhōu) 论(lùn) 道(dào) 而(?r) 莫(m?) 差(chà) 。

举(jǔ) 贤(xián) 才(cái) 而(?r) 授(sh?u) 能(n?nɡ) 兮(xī) , 循(xún) 绳(sh?nɡ) 墨(m?) 而(?r) 不(bù) 颇(pō) 。

皇(huánɡ) 天(tiān) 无(wú) 私(sī) 阿(ā) 兮(xī) , 览(lǎn) 民(mín) 德(d?) 焉(yān) 错(cu?) 辅(fǔ) 。

夫(fū) 维(w?i) 圣(shanɡ) 哲(zh?) 以(yǐ) 茂(mào) 行(xínɡ) 兮(xī) , 苟(ɡǒu) 得(d?) 用(y?nɡ) 此(cǐ) 下(xià) 土(tǔ) 。

瞻(zhān) 前(qián) 而(?r) 顾(ɡù) 後(h?u) 兮(xī) , 相(xiānɡ) 观(ɡuān) 民(mín) 之(zhī) 计(jì) 极(jí) 。

夫(fū) 孰(shú) 非(fēi) 义(yì) 而(?r) 可(kě) 用(y?nɡ) 兮(xī) ? 孰(shú) 非(fēi) 善(shàn) 而(?r) 可(kě) 服(fú) ?

阽(yán) 余(yú) 身(shēn) 而(?r) 危(wēi) 死(sǐ) 兮(xī) , 览(lǎn) 余(yú) 初(chū) 其(qí) 犹(y?u) 未(wai) 悔(huǐ) 。

不(bú) 量(liànɡ) 凿(záo) 而(?r) 正(zhanɡ) 枘(ruì) 兮(xī) , 固(ɡù) 前(qián) 修(xiū) 以(yǐ) 菹(zū) 醢(hǎi) 。

曾(c?nɡ) 歔(xū) 欷(xī) 余(yú) 郁(yù) 邑(yì) 兮(xī) , 哀(āi) 朕(zhan) 时(shí) 之(zhī) 不(bù) 当(dānɡ) 。

揽(lǎn) 茹(rú) 蕙(huì) 以(yǐ) 掩(yǎn) 涕(tì) 兮(xī) , 霑(zhān) 余(yú) 襟(jīn) 之(zhī) 浪(lànɡ) 浪(lànɡ) 。

跪(ɡuì) 敷(fū) 衽(ran) 以(yǐ) 陈(ch?n) 辞(cí) 兮(xī) , 耿(ɡěnɡ) 吾(wú) 既(jì) 得(d?) 此

(cǐ) 中(zhōnɡ) 正(zhanɡ) 。

驷(sì) 玉(yù) 虬(qiú) 以(yǐ) 桀(ji?) 鹥(yì) 兮(xī) , 溘(ka) 埃(āi) 风(fēnɡ) 余(yú) 上(shànɡ) 征(zhēnɡ) 。

朝(cháo) 发(fā) 軔(ran) 於(yū) 苍(cānɡ) 梧(wú) 兮(xī) , 夕(xī) 余(yú) 至(zhì) 乎(hū) 县(xiàn) 圃(pǔ) 。

欲(yù) 少(shǎo) 留(liú) 此(cǐ) 灵(línɡ) 琐(suǒ) 兮(xī) , 日(rì) 忽(hū) 忽(hū) 其(qí) 将(jiānɡ) 暮(mù) 。

吾(wú) 令(lìnɡ) 羲(xī) 和(h?) 弭(mǐ) 节(ji?) 兮(xī) , 望(wànɡ) 崦(yān) 嵫(zī) 而(?r) 勿(wù) 迫(p?) 。

路(lù) 曼(màn) 曼(màn) 其(qí) 修(xiū) 远(yuǎn) 兮(xī) , 吾(wú) 将(jiānɡ) 上(shànɡ) 下(xià) 而(?r) 求(qiú) 索(suǒ) 。

饮(yǐn) 余(yú) 马(mǎ) 於(yū) 咸(xián) 池(chí) 兮(xī) , 总(zǒnɡ) 余(yú) 辔(pai) 乎(hū) 扶(fú) 桑(sānɡ) 。

折(zh?) 若(ru?) 木(mù) 以(yǐ) 拂(fú) 日(rì) 兮(xī) , 聊(liáo) 逍(xiāo) 遥(yáo) 以(yǐ) 相(xiānɡ) 羊(yánɡ) 。

前(qián) 望(wànɡ) 舒(shū) 使(shǐ) 先(xiān) 驱(qū) 兮(xī) , 後(h?u) 飞(fēi) 廉(lián) 使(shǐ) 奔(bēn) 属(shǔ) 。

鸾(luán) 皇(huánɡ) 为(w?i) 余(yú) 先(xiān) 戒(jia) 兮(xī) , 雷(l?i) 师(shī) 告(ɡào) 余(yú) 以(yǐ) 未(wai) 具(jù) 。

吾(wú) 令(lìnɡ) 凤(fanɡ) 鸟(niǎo) 飞(fēi) 腾(t?nɡ) 兮(xī) , 继(jì) 之(zhī) 以(yǐ) 日(rì) 夜(ya) 。

飘(piāo) 风(fēnɡ) 屯(tún) 其(qí) 相(xiānɡ) 离(lí) 兮(xī) , 帅(shuài) 云(yún) 霓(ní) 而(?r) 来(lái) 御(yù) 。

纷(fēn) 总(zǒnɡ) 总(zǒnɡ) 其(qí) 离(lí) 合(h?) 兮(xī) , 斑(bān) 陆(lù) 离(lí) 其(qí) 上(shànɡ) 下(xià) 。

吾(wú) 令(lìnɡ) 帝(dì) 阍(hūn) 开(kāi) 关(ɡuān) 兮(xī) , 倚(yǐ) 阊(chānɡ) 阖(h?) 而(?r) 望(wànɡ) 予(yǔ) 。

时(shí) 暧(ài) 暧(ài) 其(qí) 将(jiānɡ) 罢(bà) 兮(xī) , 结(ji?) 幽(yōu) 兰(lán) 而(?r) 延(yán) 儜(nínɡ) 。

世(shì) 溷(hùn) 浊(zhu?) 而(?r) 不(bù) 分(fēn) 兮(xī) , 好(hǎo) 蔽(bì) 美(měi) 而(?r) 嫉(jí) 妒(dù) 。

朝(cháo) 吾(wú) 将(jiānɡ) 济(jì) 於(yū) 白(bái) 水(shuǐ) 兮(xī) , 登(dēnɡ) 阆(lánɡ) 风(fēnɡ) 而(?r) 絏(yì) 马(mǎ) 。

忽(hū) 反(fǎn) 顾(ɡù) 以(yǐ) 流(liú) 涕(tì) 兮(xī) , 哀(āi) 高(ɡāo) 丘(qiū) 之(zhī) 无(wú) 女(nǚ) 。

溘(ka) 吾(wú) 游(y?u) 此(cǐ) 春(chūn) 宫(ɡōnɡ) 兮(xī) , 折(zh?) 琼(qi?nɡ) 枝(zhī) 以(yǐ) 继(jì) 佩(pai) 。

及(jí) 荣(r?nɡ) 华(huá) 之(zhī) 未(wai) 落(lu?) 兮(xī) , 相(xiānɡ) 下(xià) 女(nǚ) 之(zhī) 可(kě) 诒(dài) 。

吾(wú) 令(lìnɡ) 丰(fēnɡ) 隆(l?nɡ) 乘(ch?nɡ) 云(yún) 兮(xī) , 求(qiú) 宓(mì) 妃(fēi) 之(zhī) 所(suǒ) 在(zài) 。

解(jiě) 佩(pai) 纕(xiānɡ) 以(yǐ) 结(ji?) 言(yán) 兮(xī) , 吾(wú) 令(lìnɡ) 謇(jiǎn) 修(xiū) 以(yǐ) 为(w?i) 理(lǐ) 。

纷(fēn) 总(zǒnɡ) 总(zǒnɡ) 其(qí) 离(lí) 合(h?) 兮(xī) , 忽(hū) 纬(wěi) 繣(huà) 其(qí) 难(nán) 迁(qiān) 。

夕(xī) 归(ɡuī) 次(cì) 於(yū) 穷(qi?nɡ) 石(shí) 兮(xī) , 朝(cháo) 濯(zhu?) 发(fā) 乎(hū)

篇三:新人教版《离骚》翻译

《离骚》(长太息以掩涕兮)翻译

原句:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;

翻译:我一面擦泪一面长叹, 哀叹人民生活多灾多难。

原句:余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;

翻译:我虽爱好修洁严以律己, 但早晨被诟骂晚上被免职。

原句:既替余以蕙纕兮,又申之以揽茞。

翻译:他们既诽谤我佩带蕙草,又指责我采集苗兰。

原句:亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。

翻译:这原是我一心追求的理想, 虽然死九次我也不后悔。

原句:怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。

翻译:我埋怨王上太肆无忌惮, 始终不考虑人民的情感。

原句:众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。

翻译:众女(诸臣)嫉妒我的美貌(才德),造谣诬蔑说我放荡不羁。

原句:固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。

翻译:庸俗之人本来就善于投机取巧, 他们违反规矩,改变措施,

原句:背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。

翻译:违背标准,追求邪曲,争着取悦于人成为法度。

原句:忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。

翻译:我忧愁抑郁失志无聊, 现在我多么孤独穷困!

原句:宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。

翻译:我宁愿马上死去魂离魄散, 也不愿采取这种态度取悦于人。

原句:鸷鸟之不群兮,自前世而固然。

翻译:雄鹰不与燕雀同群, 自古以来就是这样。

原句:何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?

翻译:方与圆怎能互相配合? 志向不同怎能彼此相安?

原句:屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。

翻译:只好暂时委屈心志,抑制感情, 忍受责怪,容忍咒骂。

原句:伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

翻译:保持清白,死于直道, 这本是前圣所称道。

原句:悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。

我后悔没有仔细观察道路, 长久站立后我又反回。

原句:回朕车以复路兮,及行迷之未远。

翻译:我调转车子走回原路, 趁我迷途还不太远的时候。

原句:步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。

翻译:我牵着马在滋生兰草的水边漫步, 跑上椒木林立的小山稍事停留。

原句:进不入以离尤兮,退将复修吾初服。

翻译:我进仕未成反遭怨尤,不如退休重修旧服。

原句:制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。

翻译:我把菱叶制成上衣, 并把荷花织就下裳。

原句:不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。

翻译:没人了解我也就算了, 只要我的感情真正芳洁。

原句:高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。

翻译:我把帽子高高戴上,又把佩带增得长长。

原句:芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。

翻译:芳洁(贤士)与污垢(佞臣)混杂一起,只有纯洁品质不会腐败。

原句:忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。

翻译:我忽然回头纵目远眺,将往观四面遥远的地方。

原句:佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。

翻译:我佩戴五彩缤纷华丽服饰,它散发出浓烈的芳香。

原句:民生各有所乐兮,余独好修以为常。

翻译:人们各有自己的爱好, 我独爱好修饰,习以为常。

原句:虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。

翻译:虽粉身碎骨我也不会改变,难道我的心会受到惩罚?

阿房宫赋

六王毕,四海一。蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊(Lí)山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。盘盘焉,囷囷(qūn)焉,蜂房水涡,矗(chù)不知乎几千万落。长桥卧波,未云何龙?复道行空,不

霁(jì)何虹?高低冥迷,不知西东。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。

妃嫔[pín]媵(yìng)嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇(niǎn)来于秦。朝歌夜弦(xián),为秦宫人。明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟(huán)也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宫车过也;辘辘(lù)远听,杳(yǎo)不知其所之也。一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。有不见者,三十六年。

燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽(piāo)掠其人,倚叠如山。一旦不能有,输来其间。鼎铛(chēng)玉石,金块珠砾,弃掷逦(lǐ)迤(yǐ),秦人视之,亦不甚惜。嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱(zī)铢(zhū),用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽(chuán),多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾(yǔ)之粟(sù)粒;瓦缝参差(cēn cī ),多于周身之帛缕;直栏横槛(jiàn),多于九土之城郭;管弦呕哑(ōuyā),多于市人之言语。使天下之人,不敢言而敢怒。独夫之心,日益骄固。戍(shù)卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!

呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。

译文:六国灭亡,秦始皇统一了中国。蜀山的树木被伐光了,阿房宫才盖起来。阿房宫占地三百多里,楼阁高耸,遮天蔽日。从骊山之北构筑宫殿,曲折地向西延伸,一直修到秦京咸阳。渭水和樊川两条河,水波荡漾地流入宫墙。五步一栋楼,十步一座阁。走廊宽而曲折,(突起的)屋檐(像鸟嘴)向上撅起。楼阁各依地势的高下而建,像是互相环抱,宫室高低屋角,像钩一样联结,飞檐彼此相向,又像在争斗。盘旋地、曲折地,密接如蜂房,回旋如水涡,矗立着不知它们有几千万座。长桥横卧在渭水上,(人们看了要惊讶:)天上没有云,怎么出现了龙?在楼阁之间架木筑成的通道横空而过,彩色斑斓,(人们看了要诧异:)不是雨过天晴,哪里来的彩虹?楼阁随着地势高高低低,使人迷糊,辨不清东西方向。人们在台上唱歌,歌乐声响起来,好像充满着暖意,如同春光那样融和。人们在殿中舞蹈,舞袖飘拂,好像带来寒气,如同风雨交加那样凄冷。就在同一天,同一座宫里,气候竟会如此不同。

那些亡了国的妃嫔和公主们,辞别了自己国家的楼阁、宫殿,乘辇车来到秦国,日夜献歌奏乐,成了秦宫里的宫女。(光如)明星闪亮,是(宫女们)打开梳妆的镜子;绿云缭绕,原来是她们正在早晨梳理发髻;渭水河面上浮起一层垢腻,原来是她们泼掉的脂粉水;空中烟雾弥漫,是她们在焚烧椒兰香料。皇帝的宫车驰过,声如雷霆,使人骤然吃惊;听那车声渐远,也不知驰到哪儿去了。任何一部分肌肤,任何一种姿容,都娇媚极了,耐心地久立远视,盼望皇帝能亲自驾临。可是有许多宫女整整等了三十六年,还未见到皇帝。

燕、赵、韩、魏、齐、楚收藏的财宝,聚敛的金玉,搜求的珍奇,这都是多少世代、多少年月以来,从人民那里掠夺来的,堆积得像山一样。一旦国家灭亡,不能占有了,统统运进了阿房

宫。在这里把宝鼎当作铁锅,把美玉当作石头,把黄金当作土块,把珍珠当作沙石,随意丢弃,秦人看见了也不觉得可惜。一个人的心,也就是千万个人的心。秦始皇喜爱奢侈,老百姓也顾念自己的家业。为什么搜刮人民的财物一分一厘都不放过,挥霍时却像泥沙一样毫不珍惜呢?阿房宫中的柱子,比田里的农夫还多;架在梁上的椽子,比织布机上的女工还多;显眼的钉子,比谷仓里的稻米还多;横直密布的屋瓦,比(人民)身上的衣服还要多;栏杆纵横,比天下的城郭还多;嘈杂的器乐声,比闹市的人说话声还多。秦统治者穷奢极侈,使天下的老百姓敢怒但是不敢言。秦始皇这个独夫,却越来越骄横顽固。于是,陈胜、吴广揭竿而起,四方响应,刘邦攻破函谷关,项羽放了一把火,可惜富丽堂皇的阿房宫变成了一片焦土。

唉!灭亡六国的是六国自己,而不是秦国;灭亡秦国的是秦国自己,而不是天下百姓。唉!如果六国统治者都能爱护本国人民,那么就有足够的力量抗拒秦国。如果秦国统治者同样能爱护六国的人民,那么秦就能从三世传下去,甚至可以传到万世都为君王,谁还能灭掉秦国呢?秦统治者来不及为自己的灭亡哀叹,只好让后世的人为他们哀叹;后世的人如果只是哀叹而不引为鉴戒,那么又要再让后世的人为他们哀叹了。


人教版《离骚》注音翻译》出自:百味书屋
链接地址:http://www.850500.com/news/143875.html
转载请保留,谢谢!
查看更多相关内容>>人教版《离骚》注音翻译
相关文章
  • 人教版《离骚》注音翻译

    人教版语文离骚节选原文翻译及注释长太息①以掩涕兮,哀民生②之多艰。余虽好③修姱以(革几)羁兮,謇朝谇④而夕替。既替余以蕙纕⑤兮,又申⑥之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死...

推荐范文