篇一:常用外贸函电范文
Co., Ltd.是limited liability company有限责任公司 corporation在郎文商业词典中的解释就是?股份有限公司?缩写:Corp.
Inc=Incorporated 股份有限公
请求建立商业关系
We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地
we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us.
特此修函,祈能发展关系。
We have been importers of shoes for many years. 多年来,本公司经营鞋类进口生意 At present, We are interested in extending our range and would appreciate your catalogues and quotations.现欲扩展业务范围,盼能惠赐商品目录和报价表。
If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business.
如价格公道,本公司必大额订购。
We look forward to your early reply. 烦请早日赐复。
Very truly yours 此致
2.回复对方建立商业关系的请求
Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your company. 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。
In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. 谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。
Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. 款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。 Should you wish to place an order, please telex or fax us.如欲订货,请电传或传真为盼。 此致 敬礼
3.请求担任独家代理
We would like to inform you that we act on a sole agency basis fora number of manufacturers. 本公司担任多家厂家的独家代理
We specialize in finished cotton goods for the Middle eastern market: Our activities cover all types of household linen. 专营精制棉织品,包括各灯家用亚麻制品,行销中东。
Until now , we have been working with your textiles department and our collaboration has proved to be mutually beneficial.与贵公司向有业务联系,互利互作。贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。
Please refer to them for any information regarding our company.
We are very interested in an exclusive arrangement with your factoryfor the promotion of your products in Bahrain. We look forward to your early reply. 盼望能成为贵公司独家代理,促销在巴林市场的货品。 上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。
4.拒绝对方担任独家代理
Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our household linens. 9月1日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来信收悉。谨致衷心谢意。
I regret to say that, at this stage ,such an arrangement would berather premature. We would, however, be willing to engage in a trial collaboration with you company to see how the arrangement works.
目前时机尚未成熟,不能应允该安排深感抱歉。 然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今后合作打下基础。
It would be necessary for you to test the market for our productsat you end. You would also have to build up a much larger turnover tojustify a sole agency.
为证明担任独家代理的能力,贵公司宜上述货品作市场调查,研究是否可扩大现有之营业额。
We enclose price lists covering all the products you are interested in and look forward to hearing from you soon. 奉上该货品之报价单,敬希查照。专此候复。
5.同意对方担任独家代理
Thank you for your letter of 12 April proposing a sole agency for our office machines.
4月12日建议担任为公室器具之独家代理来信已经收悉。
We have examined our long and ,I must say ,mutually beneficial collaboration. We would be very pleased to entrust you with the sole agency for Bahrain.
过去双方合作皆互利互助,能获您的眷顾作我公司于巴林的独家代理,殊感荣幸。
From our records, we are pleased to note that you have two service engineers who took training courses at our Milan factory . 据知您公司两服务技师曾到我公司米兰工厂受训。
the sole agency will naturally be contingent on you maintaining qualified aftersales staff.
相信您公司在取得代理权后,仍会继续注重合格售后服务人员的训练。
We have drawn up a draft agreement that is enclosed. Please examine the detailed terms and conditions and let us know whether they meet with your approval. 现随信附上协议草稿, 请查实各项条款 ,惠复是盼。
On a personal note, I must say that I am delighted that we are probably going to strengthen our relationship.能加强业务,我亦感到欣喜
I have very pleasant memories of my last visit to Bahrain when you entertained me so delightfully .I look forward to reciprocating on your next visit to Milan . My very best wishes to you and your wife.
前次到访巴林,蒙盛情款待,不胜感激。祈盼您莅临米兰时,容我一尽地主之谊
6.借引荐建立业务关系
At the beginning of this month , I attended the Harrogate toy fair. While there , I had an interesting conversation with Mr. Douglas Gage of Edutoys plc about selecting an agency for our teaching aids. 本月初参观哈洛加特玩具交易会时有幸与教育玩具股份有限公司的道格拉斯·盖齐先生一谈,提及本公司正物色代理人推广教学器材一事。
Douglas described your dynamic sales force and innovative approach to marketing. He attributed his own company's success to your excellent distribution network which has served him for several years. We need an organization like yours to launch our products in the UK. Our teaching aids cover the whole field of primary education in all subjects .Our patented ‘Matrix’ math apparatus is particularly successful. You may have reservations about American teaching aids suiting your market. This is not a problem since we have a complete range of British English versions. I enclose an illustrated catalogue of our British English editions for your information. Please let me have your reactions to the material. I shall be in London during the first two weeks of October .Perhaps we could arrange a meeting to discuss our proposal.
盖齐先生赞扬贵公司积极推广产品,不断推出新的推销方法,并把其公司的成就归于贵公司完善的经销网络。贵公司的经验,正能替本公司在英国经销产品。 本公司生产初级教育各学科的教育器村、专利产品梅特里克教学器材更傲视同侪。 除美国教学器材外,亦备有全套英式英语版教材,适合当地市场,贵公司无需忧虑切合市场需求。 现附上配有插图的英式英语版教材目录,盼抽空细阅,并赐知宝贵意见。本人拟于10月头两星期前往伦敦,未知能否安排会面,就以上建议作一详谈? 此致 敬礼
7.邀请参观贸易展览会
Many thanks for your letter and enclosures of 12 September. We were very interested to hear that you are looking for an UK distributor for your teaching aids.
多谢9月12日的来信和附件。获悉贵公司有意物色英国销售商推广教学辅助设备, 甚感兴趣。
We would like to invite you to visit our booth,no.46,at next month's London Toy Fair, at Earl's court , which starts on 2 October. 本公司将于10月2日于厄尔大楼举行的耸敦玩具商品交易会上展示产品,诚邀贵公司派员参观设于46号之摊位。 If you would like to set up an appointment during non exhibit hall hours please call me.
如能安排于非展出时间面谈,烦请电复。
I can then arrange for our sensor staff to be present at the meeting. We look forward to hearing from you.
定必委派高层人员赴会。 等候复音。
8.与过去有贸易往来的公司联系
We understand from our trade contacts that your company has reestablished itself in Beirut and is once again trading successfully in your region. 从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。得闻喜讯,不胜欢欣。
We would like to extend our congratulations and offer our very best wishes for your continued success.
谨祝业务蒸蒸日上。Before the war in Lebanon , our companies were involved in a large volume of trade in our textiles. We see from our records that you were among our best tem customers.
黎巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺织品交易;贵公司更是本公司十大客户之一。
We very much hope that we can resume our mutually beneficial relationship now that peace has returned to Lebanon. 现今战事平息,亟盼能重展双方互惠的业务联系。
Since we last traded, our lines have changed beyond recognition. While they reflect current European taste in fabrics, some of our designs are specifically targeted at the Middle Eastern market.
自上次合作至令,产品款式变化极大。除了有迎合欧洲人口味的款式这外,亦有专门为中东市场而设计的产品。
As an initial step , I enclose our illustrated catalogue for your perusal. Should you wish to receive samples for closer inspection, we will be very happy to forward them. We look forward to hearing from you..
现奉上配有插图的商品目录供 初步参考。职需查看样本,还望赐知。
9.确认约会
I would like to confirm our appointment to discuss the possibility of merging our distribution networks. I am excited of the prospect of expanding our trade. As agreed, We will meet of our office in bond street at 9.30a.m.on Monday 20 March. I have scheduled the whole day for the meeting. If for any reason you are unable to attend , please phone me so that we can make alternative arrangements. Please let me know if you would like our office to arrange hotel accommodation. I look forward with great pleasure to our meeting.
承蒙拔冗讲讨论合并双方销售网,以扩大贸易发展范围,深感兴奋。现特修函确定会议日程。 谨于3月20日星期一在邦德街办公室候教,请贵公司代表于当日早上9时莅临指导。若因故未能抽空出席,烦请致电告知,以便另行安排会晤。 未知是否需代为安排旅馆膳宿?请尽早赐知,以便早作准备,款待贵客。 谨此预祝会谈成功。
10.感谢客户订货
Thank you for your order no,464 of 20 september. The models you selected from our showroom went out today under my personal supervision.The package is being airfreghted to you on swissair.The relevant documentation is enclose.I enjoyed meeting you and hope that this order represents the beginning of a long and prosperous relationship between our companies. The next time you visit us ,please let me know in advance so that I can arrange a luch for you with our directors. Sincerely yours 谢谢9月20日第464号定单。今天我已新自监督发送您自展览室挑选的产品。该产品随附有关文件经瑞士航空公司运送。 很荣幸与你会面,衷心希望是次定单能加强双方的关系。下次到访前,烦请赐知,俾能安排与本公司董事共进午餐。
11.向长期客户推销新产品
I enclose an illustrated supplement to our catalogue. It covers the latest designs which are now available from stock. We are most gratified that you have, for several yeas. Include a selection of our products in your mail-order catalogues. The resulting sales have been very steady. We believe that you will find our new designs most attractive. They should get a very good reception in your market. Once you have had time to study the upplement , please let us know if you would like to take the matter further. We would be very happy to send samples to you for closer inspection. For your information, we are planning a range of classical English dinner services which ,should do well in the North American market. We will keep you informed on our progress and look forward to hearing from you.
随函寄奉配有插图的商品目录附页,介绍最新设计的产品。贵公司的邮购目录多年来收录本公司产品,产品销售成绩理想,特此致以深切谢意。最新设计的产品巧夺天工,定能吸引顾客选购。烦请参阅上述附页,需查看样本,请赐复,本公司乐意交劳。本公司现正设计一系列款式古典的英国餐具,适合北美市场需求。如感兴趣,亦请赐知。愿进一步加强联系,并候复音。
12.为商贸指南兜揽广告
Thank you for your business. You are currently represented in our directory. This is the only directory of its kind which reaches all companies in the building and construction industry in the UK. Advertising in our directory was a wise move on your part. We are currently compiling a new edition of the directory which will be published in April 1998.The new edition will be expanded to include major manufacturers of plumbing equipment in the European Community. For proper coverage in the directory, you ought to appear in more than one category. If you do opt for a multiple listing, you will be ableto buy space in additional categories at half price. You can be assured that the new edition will be on the desks of allthe major decision makers in the building and hardware trades. Please complete the enclosed form and return it with the appropriate fee. Thanks again for your business.
衷心感谢惠顾。贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司的刊物,在此刊登广告确是明智之举。现下筹备1998年4月版的贸易批南,新版会罗列欧洲贡同体的主要铅管业制造商。为达到出色的宣传效果,贵公司宜考虑在不同类别
刊登广告。如蒙惠顾,除首个广告外,其余类别的广告将可获半价优惠。该指南将分送给所有建筑公司和五金器具公司主管。烦表填妥随附表格,连同广告费用一并寄回。专此盼候佳音。
13.请求客户作推荐人
Thank you for your letter of 2 November. We are delighted to hear that you are to pleased with the refurbishment of your hotel. As your know .in our line of work, we depend on good ,reports about our projects to win further business. Our clients always shop around and look for references before committing themselves. With your permission, we would like to use your hotel as a reference when we discuss similar refurbishments in the hotel industry . Would you agree to our suggesting that future clients should call you? It would also be most helpful if we could occasionally bring a client to look at your hotel . We would , of course , stay overnight at least.I'll call you next week to hear your reaction. Thanks again for you kind words.
从11月2日的来函得悉阁下对贵饭店的整修感到满意,此消息对本公司实是一鼓励。设计行业重视声誉,客人在选择设计公司时必然会有所比较。如蒙允许,本公司欲请贵饭店作推荐人,证明有关整修的质素。未知可否让其他客户来电垂询?此外,如获允准间或联同客户前来参观贵饭店整修,定必有莫大帮助。当然,本公司会预订房间,至少留宿一晚。 14.通知客户价格调整
We enclose our new catalogue and price list. The revised prices will apply from 1 April 1997. You will see that there have been number of changes in our product range. A number of improved models have been introduced.
Out range of washing machines has been completely revamped. Many popular lines, however, have been retained unchanged. You will be aware that inflation is affecting industry as a whole .Ws have been affected like everyone else and some price increases havebeen unavoidable. We have not, however, increased our prices across the board, In many cases, there is a small price increase, but in others, none at all. We can assure you that the quality of our consumer durables has been maintained at a high standard and that our service will continueto be first class. We look forward to receiving your orders.
谨谢上新的商品目录和价格表。修订价格定于1997年4月1日起生效。产品系列有一大革新,增加了不少改良的型号,扒出一系列新款的洗衣机,但许多款的开动号仍保持不变。通货膨胀影响整个工业连带令货品价格上涨。虽然如此,本公司并未全面提升价格,调整幅度亦不大。 本公司坚守一贯信念,务求出产优质之耐用消费品,迎合顾客的需要。 谢谢贵公司多年惠顾,盼继续合作。
15.说明价格调整原因
I enclose our new price list , which will come into effect ,from the end of this month. You will see that we have increased our prices on most models. We have ,however , refrained from doing so on some models of which we hold large stocks. We feel we should explain why we have increased our prices. We are paying 10% more for our raw materials than we were paying last year. Some of our subcontractors have raised their by as much as 15%. As you know , we take great pride in our machines and are jealous of the reputation for quality and dependability which we have achieved over the last 40 years. We will not compromise that reputation because of rising costs. We hope, therefore decided to raise the price of some of our machines. We hope you will understand our position and look forward to your orders.
现谨附上本公司新价格表,新价格将于本月底生效。除了存货充裕的商品外,其余大部分货品均已调升价格。是次调整原因是原材料价格升幅上涨10%□,一些承包商的价格调升到15%。 过去40年,本公司生产的机器品质优良、性能可靠。今为确保产品质量,唯有稍为调整价格。上述情况,还望考虑。愿能与贵公司保持紧密合作。
16.回复感谢信
We greatly appreciate your letter describing the assistance you received in solving your air-conditioning problems. We are now in our fifty year of operation, and we receive many letters like your indicating a high level of customer satisfaction with our installation. We are pleased that our technical staff assisted you so capably. We would like you to know that it you need to contact us at any time in the future. Our engineers will be equally responsive to your request for assistance. If we can be of service to you again, please let us know. Thank you again for your very kind letter.
承蒙来信赞扬本公司提供的空调维修工程服务,欣喜不已。五年前开业至今,屡获客户来函嘉奖,本公司荣幸之至。欣悉贵公司识技术人员的服务,他日苛有任何需要,亦请与本公司联络,本公司定当提供优秀技师,竭诚效劳。在此谨再衷心感谢贵公司的赞赏,并请继续保持联络。
17.请客户征询其它公司
Thank you for your enquiry of 5 May concerning silk blouses. We regret to say that we do not manufacture clothing to
your own designs to the highest European standards: Swan Textiles corporation The industrial zone Shekou We supply the factor with all their silk materials, I enclose a swatch of our stock materials for your examination. Should you desire any of these samples made up into finished products , we can supply the swan factory with them. We hope that this will be of help to you and wish you every success in your business dealings.
谢谢5月5月日来函查询关于纡绸罩衫的事宜。 本公司只生产纡绸布料,供应纺织品批发商和制造厂家,并没有制造成衣,因而未能接受贵公司订货,谨致万分歉意然而,本公司乐意推荐本地一家生产优质男装的工厂,相信可按贵公司设计的款式制造符合欧洲最高标准的服装:蛇口工业区天鹅纺织品公司。 该厂的丝绸布料全由本公司供应,随函了什样本以供查阅,如贵公司认为适合,本公司乐意负责供应所需布料。愿上资料对贵公司有所帮助。 谨祝生意兴隆,事事顺达。
18.改善服务
Thank you for your letter of 26 January. I apologize for the delivery problems you had with us last month. I have had a meeting with our production and shipping managers to work out a better system for handling your account .We know we made a mistake on your last order . Although we replaced it for you. we want to make sure it does not happen again. We have devised the enclosed checklist to use for each of your future order. It includes your firm's particular specifications, packing requirements and marking instructions. I believe can service your company better and help you operations run more smoothly with this safeguard. Please contact us if there are any additional points you would like us to include.
感谢1月26日来信。对上月贵公司更换所需货品,唯恐类似事件再发生,本公司生产、运输和出口部经理已商议制订更有效方法处理贵公司事务,并为此特别设计清单。 随信奉上该清单,供贵公司今后订货之用。当中包括特殊规格、包装要求和樗说明等栏目,相信此举有助本公司提供更佳服务,促进双方合作。如欲增设任何栏目于该清单上,恳求惠示。
19.拒绝客户的要求
Thank you for your enquiry of 25 August.We are always pleased to hear from a valued customer.I regret to say that we cannot agree to your request for technical information regarding our software security sysytems.The fact is,that most of our competitors also keep such information private and confidential.I sincerely hope that this does not inconvenience you in any way.If there is any other way in which we can help. do not hesitte to contact us again.
8月25日信收悉,谨此致谢。 来信要求本公司提供有关软件保密系统的技术资料,但鉴于同行向来视该等资料为机密文件,本公司亦不便透露,尚祈见谅。我真诚地希望这样不会对贵公司造成不便。如需本公司协助其他事宜,欢迎随时赐顾垂询。 祝业务蒸蒸日上!
20.应付难办的客户
We have been doing business together for a long time and we value our relationship of late, we have not been able to provide the kind of service we both want. The problem is that your purchasing department is changing orders after they have been placed. This has led to confusion and frustration for both of our companies. In several instances. you have returned goods that were originally ordered. To solve the problem , I propose that on receipt of an order, our sales staff contact you to verify it. If you decide on any changes, we will amend the order and fax you a copy so that you can check it. I trust this system will cut down on delays and errors, and allow our operations to run smoothly.
承蒙多年惠顾,本公司感激万分。然近来合作出现问题,令服务水准未能符合对方要求,本公司为此提忧不已。 贵公司采部发出定单后,再三更改内容;更有甚者,屡次退回订购之货品,导致了双方公司工作中的混乱和困惑。为避免问题日趋严重,特此在接到定单后,由本公司销售人员与贵公司复核。若需作出改支,本公司把定单修改后电传副本,供贵公司查核。 盼望上述办法经受减少延误,促进双方业务发展。
21.祝贺新公司成立
It has just come to our attention that you have lately opened your new European headquarters in Brussels. Congratulations on your bold venture. As you know , our companies have had a long business association in the UK. We look forward to collaborating with you in your European venture. Please let us know if we can be of any assistance to you. We will be delighted to help. We wish you the best of luck and a prosperous future.
22.非正式的预约要求
Could we meet some time this month to discuss the hypermarket proposal? We want to make decision by the beginning of next month. We would very much like to hear your thoughts before we make any definite plans. Could you choose a venue for the meeting? I can fly to London any time, Perhaps you would prefer Lyon or Paris? I leave it to you to choose. I look forward
篇二:外贸函电常用语
外贸常用词句
来源: 范晓雷的日志
用语
分享
首次分享者:故国有明 已被分享11次 评论(0) 复制链接 分享 转载 举报
1、 Telex released b/l电放提单
2、 for your reference 做为你的参考
3、 sign back 签回
4、 Pls see attachment 请看附件
5、 Pls sign back the telex releae letter . 请签回电放信
6、 Pls find attached SO for your reference (yr ref.) 请查收附件做为你的参考
7、 Pls make sure your cargo will send to our warehouse before tomorrow afternoon(18:00pm). 请尽量将你的货在明天下午6点前送到我们的仓库
8、 Pls see attchment and cfm the b/l of XXX. 请收附件并且确认提单为XXX是否OK?
9、 I receipted the telex released requirment , but no payment receipt , we can’t telex release this cargo.Pls mail it to me hurry!
我有收到电放函,但未收到付款收据,请尽快Email过来,否则我们不能电放此票货物。
10、Any further question, pls feel free to contact me, tks! 有任何问题,请及时联络我
11、Enclosed booking form for yr ref, pls fill it out by return附件所涵内容给你参考,请填好后回传给我
12、Enclosed our airport warehouse address for yr send the cargo tomorrow morning请于明天早上送货,附件为飞机场仓库地址
13、Pls find the attached , 1 filed for two TELEX RELEASE B/L to CHICAGO and check it ‘s OK or NOT 请收附件,我已电放好了去芝加哥的两票货物,请检查是否OK?
14、Have received已有收到
15、Received with tks. 收到,谢谢
16、Received and will arrange it.tks已收到且将会安排
17、The s/o can use till next week. 这份S/O下星期也可以使用
18、Please confirm the attached bill by return.tks请确认附件并传回
19、Please kindly advice yr PO#. 请提供PO号码
20、Please find the attached invoice for yr ref.tks 请查收附件中的付款单做参考
21、I have release S/O to you , Pls received it . 我已有释放S/O给你,请查收。
22、Pls find attached the application form for telex release. 请查收附件中的电放申请函
23、Pls see the attached that we had arranged the hb/l telex release. Here is the copy for you in your information.
我们已有安排电放提单,请看附件。这里有你要的提单副本数据。
24、Attached pls find the telex release form for your reference. 附件中的电放申请函给你做参考
25、Pls kindly help to cfm with the client . 请帮忙跟客人确认
26、we need you support the commercial & P/L for our processed 我们需要提供商业发票和清单
27、Pls kindly follow up. 请追踪
28、Which is the correct cnee? 哪个是正确的收货人?
29、Pls release s/o asap. 请尽快放S/O
30、PLS OPEN FILE FOR B/L COPY, TKS! 请打开附件中的提单
31、AMEND B/L COPY, PLS CHECK & CFM修正后的提单,请检查并确认
32、Please kindly see the attached file and kindly fill in by return, thanks. 请查收附件并填好后回传,谢谢!
33、PLS LOAD THE CARGO ASAP 请尽快装货
34、PLS ADV WHEN YOU CAN LOAD THE CARGO 请问你们何时可以装货?
35、Kindly pls note we’ll charge you cargo sorting fee HKD30/cbm for subject shipment as you didn’t sort the cargo at time of your loading.By the way, pls ask factory load the cargo per booking in the truck.
在装货时,邮于你们没有分开货物,所以你们将支付30HKD/CBM仓库将货物分类的费用,以后下booking 请与工厂说明。
36、Kindly pls note we’ll regard your bkg(booking) note which sent to our CFS as SI, you don’t need to submit SI
additionally.
And pls confirm if you request to issue combine B/L if yr bookings on same vsl with same shipper & consignee & notify name every time.
请确认按你们的要求合并提单,如果每次是相同的发货人、收货人及被通知人的话。
37、Kindly find attached our office moving notice. Please be noted. 我们的办公室已搬迁,请注意!
38、pls note below our New Year's holiday (Jan.01, 2006) arrangement 请注意我们安排元旦放假的时间
39、It is pleased to talk with you. 和你说话很高兴
40、Here is the debit note for you ref,pls arrange the payment to us 这儿有付款单给你做参考,请安排付款给我们。
41、Well received with thanks and will send the S/O to you asap, thanks. 我们已有收到并马上回传给你
42、Well noted with thanks.By the way, per the telephone conversation between you and our colleague/Jessie, the shipment ex yantian, could you kindly let your consignee and ralted party contact with us freely, for it is not efficient we informed our hkg colleague the shipment which was handled by Shenzhen branch, thanks.Any problem, welcome to contact with us freely.
43、You have not paied the freight yet 你还未支付此票费用
44、colleague 同事
45、I HAVE RELEASE S/O TO YOU , PLS RECEIVED IT. 我已下放S/O给你,请查收。
46、XXX and XXX coalition a b/l XXX和 XXX合并为一份提单
47、Please kindly book the vessel by LCL shipment for me, Thank you.请帮我订散货。
48、Attached please see the B/L information of S/O #(XX). XXX订舱单补提单资料
49、CORRECTION 修正
50、Direct Line 直线
51、Nice to talk to you just now! 跟你说话很开心
I am WARNER XU from GLobeLink Shenzhen Branch.
We learn from your customer ALL SPORT that there be a new shipment export from Shenzhen to BUENOS AIRES. We are the appointed (指定的)forwarder of your customer in China.It is a pleasure (愉快)to cooperation(合作) with you for coming shipment. Now, glad(乐意) to send you our booking form(see attachment).
Feel free to contact me(很乐意联系我) if you need any assistance(协助) from myside. Looking forward our more and further cooperation(更多的合作)
*** Our office will be closed during 01 Oct. to 07 Oct. as the National Day. And will work after 08 Oct.***
52、Attached is the new booking. 附件是新的booking
53、YOUR BOOKING WELL RECEIVED WITH TKS.AND PLS WAIT MY FURTHER NOTICE TO ARRANGE THIS SHIPMENT
(你的booking我已收到,此外请等待我们安排这班船的通知)
54、Pls. kindly find our booking form请收我们的booing格式
55、Pls. kindly find the revised B/L draft and confirm to me. 请看我们修正的提单并且确认给我。
56、BTW , Pls. fax your banks slip to me asap. 顺便说一句请尽快传银行水单给我.
57、PLS KINDLY OPEN THE FILE FOR TELEX RELEASED LETTER.TKS
58、Pls. kindly find the Telexed HB/L. SZXLGB001297. 请查收电放后的提单
59、Well noted, I'll inform our overseas agent release cargo 收到,我会通知我们的国外货代释放此货
60、Attached pls find the new booking for the DELTA GOLF CO,customer shipment.and pls release me the S/O.
61、Well noted.
62、we think this ship schedule is very convenient to us ,pls release me the s/o,tks.我认为这班船期很适合我们,请放S/O给我,谢谢。
63、We will ship this cargo on Feb-07 我们的货好日期为2-7
64、Here is the new booking for the AGD customer ,pls check with the customer to use cfs or 1*20GP.any problem pls let me know
这是AGD客人的新booking,请和客人确认是走散货还是20”柜,有任何问题请告知我.
65、pls tell me the last cfs cut off time of this year ,and when you will have the spring vacation?
the cargo is ship to chicago,USA.We need it to arrange the shipt.pls kindly understand. 请告诉我今年散货最后交货时间,还有你们春节放假时间表?我们有货要到美国芝加哥,我们要安排出货,请知悉.
66、by ocean shipment 海运
67、For the attachment ,I have confirmed it to u already. 这个附件我已有确认给你。
68、Sorry for let you confused, We have checked with my factory,they can't catch this shipt,Have you give me the last shipt S/O in this year?
(对不起给你造成了困扰,我有问过工厂他们赶不上此班船)
69 Pls kindly release me the SO asap.As you know,the CFS cut off time is FEB-12,11.00,We will arrange it in FEB-10.and then We can catch the shipt.Pls kindly check.
请尽快释放S/O,你也知道散货截关时间为2月12日,我们将安排10号出货才能赶上这般船,请确认。
70、Thank you very much, it is very clear.
I'll check and vsl details with colaoder and prepare the draft b/l & invoice for your checking very soon
(非常感谢你,我将尽快提供有格式的详细提单及发票给你)
71、Sorry for that, pls find attached right s/o for this shipt, pls arrange accordingly.(非常抱歉,请查收附件正确的S/O,请尽快安排)
72、I have fax for u,pls cfm theSZFXT0720030 BL&DN,and offer the invoice title asap.thks (我已传真给你,请确认这个提单和费用并提供发票抬头,谢谢)
73、For the s/o UPSSZU06120141 ,pls release me the D/N .We will arrange the payment (关于UPSSZU06120141,请尽快放给我d/N ,我们将尽快安排付款)
74、This the TOPMAX RESOURCES LTD .I'm diana on behalf of the shipment .
Now we'd like to booking cfs for the PINEMEADOW customer,pls give me the
blank booking format.
75、Please check the hbl draft and debit note and fill out the telex release letter.(请检查提单格式及D/N并填好电放信)
76、Attached is the new booking for the PINEMEADOW customer .
pls check with customer to use the 1*20GP or use CFS?
77、Have you received my new booking ,i have faxed you yesterday,and i called you many times,but the phone is always busy.
78、Attached pls find the SI for the S/O#UPSXZU07010287 请查看s/o为XXX的补提单资料.
79、For this problem,I don't know much about that ,pls kindly direct check with the customer.
80、 would you provide stamped telex released B/L NO#SZX070280206 for me?
篇三:外贸函电专有名词大全
外贸函电专有名词大全
《外贸函电》出自:百味书屋
链接地址:http://www.850500.com/news/110871.html
转载请保留,谢谢!