篇一:10句日常中文用英语怎么说(附图)
1.请保持低调:please keep a low profile.
【点评】牛人在做事情上毫不含糊,但是在做人上总是非常谦和。所以当你下次看到你的朋友为了一点点小事而沾沾自喜、自鸣得意的时候,你可以对ta脱口而出这句话。profile可作“姿态”之意,low profile就是“低姿态”;而high profile则是“高姿态、高调”的意思。
2.我要续杯:I would like a refill.
【点评】“续杯”在当代生活中很多场景都适用。你知道吗,麦当劳的咖啡是可以续杯的。
3.我腿麻了:I can't feel my legs.
【点评】一个姿势坐久了,腿就发麻,“麻”这个字还真难翻,但是我们另辟蹊径,翻译成“无法感知”就OK啦。如果手麻了,就是I can’t feel my hands.
4.我去哄哄她开心:I am going to distract her.
【点评】哄某人开心,就是转移ta的注意力,从一件不爽的事情转移到开心的事情,其本质就是“distract”,下次会用了吗?
5.好评如潮:They are all well received.
【点评】这里千万别说成good comments are like tide…。还得懂得转化,如潮的好评并不是“像潮水一般”,而是“很好地被接收”,所以,…is well received就很好理解了不是?想学习更多英语知识,请关注口袋英语aikoudaiyy
6.我要梳理一下我的思路:I have to organize my thoughts.
【点评】当一个人大喜大悲不够理智的时候,思绪总是混乱的,要想恢复理智的状态,就要理理思路。或者,当你想“静静”的时候,也可以用上这句话。
7.小男孩很活泼:The little boy is bouncy.
【点评】活泼这个词你脑海中可能会跳出很多,比如lively, energetic, active, dynamic但是都不如“bouncy”地道。bounce表示“弹跳”的意思。你想一个很活泼的小男孩是不是跳来跳去的?
篇二:各种亲戚用英语怎么说
各种亲戚用英语怎么说
双方的immediate family(直系亲属)就都变成了对方的in-laws(姻亲)——father-in-law(岳父/公公),mother-in-law(岳母/婆婆),sister-in-law(姑子/姨子/嫂子/弟媳),brother-in-law(内兄、弟/大伯子/小叔子/姐夫/妹夫)等等。
祖父 grand father
祖母 grandmother
外公 maternal grandfather
外婆 maternal grandmother
姐姐 older sister
妹妹 younger sister
哥哥 brother
弟弟 younger brother
姐夫 older sister's husband
弟媳 sister-in-law
伯伯 uncle
伯母 姨妈aunt
侄女niece
姑姑 aunt
继父
Step father
继母
Step mother
表姑
Second cousin
Second cousin
表兄弟
Father's sister's sons; male cousin
表兄弟
Maternal male cousin
表侄
Second cousin
表姊妹
Father's sister's daughters; female cousin
表姊妹
Maternal female cousin
伯父/大爷
Father's older brother; Elder uncle
伯母/大娘
Father's older brother's wife; Aunt
伯叔祖父
Father's father's brother; Great uncle
伯叔祖母
Father's father's brother's wife; Great aunt
长兄/哥哥
Older Brother
长姊/姐姐
Older Sister
大伯
Husband's older brother; brother-in-law
大姑
Husband's older sister; sister-in-law
弟妇/弟妹
Younger brother's wife; sister-in-law
儿子
Son
父亲/爸爸
Father
高祖父
Great great grandfather
高祖母
Great great grandmother
公公
Husband's father;father-in-law
姑夫
Father's sister's husband; Husband of paternal aunt; uncle
姑母
Father's sister; Paternal aunt
Father's father's sister's husband; Paternal grandaunt's husband 继父
Step father
继母
Step mother
襟兄弟
Husband of wife's sister
舅父/舅舅
Mother's brother; Maternal uncle
舅母/妗子
Mother's brother's wife; Maternal uncle's wife
妹夫
Younger sister's husband
母亲/妈妈
Mother
内弟/小舅子
Wife's younger brother
内兄/大舅子
Wife's older brother
女儿
Daughter
女婿
Daughter's husband; Son-in-law
婆婆
Husband's mother; mother-in-law
妻子/老婆
Wife
嫂/嫂子
Older brother's wife; sister-in-law
婶母/婶子
Father's younger brother's wife; Aunt
叔父/叔叔
Father's younger brother; Uncle
叔丈母
Wife's aunt
叔丈人
Wife's uncle
孙女
Son's daughter; Granddaughter
孙女婿
Son's daughter's husband; Granddaughter's husband
孙媳夫
Son's son's wife; Grandson's wife
Son's son; Grandson
堂兄弟
Father' brother's sons; Paternal male cousin
堂姊妹
Father's brother's daughters; Paternal female cousin
同胞兄妹
Sibling
外甥
Sister's son
外甥
Wife's sibling's son
外甥女
Sister's daughter
外甥女
Wife's sibling's daughter
外甥女婿
Sister's daughter's husband
外甥媳妇
本篇文章来源于 外语爱好者网站(http://) 转载请以链接形式注明出处 网址:http:///syy/yywh/200706/3013.html
同事colleague朋友friend网友netfriend邻居neighbour亲戚relatives老公husband老婆wife老板boss儿子son女儿daughter
在英语中,舅舅、伯父、叔叔、姑父、姨夫都是uncle
阿姨、姑姑、婶婶、伯母都是aunt
表哥表姐都是cousin
爷爷、外公级别都是grandfather
奶奶、外婆级别都是grandmother
配偶类的就都在称呼后加—in-law就可以了,比如说嫂子就是sister-in-law,丈人就是father-in-law
篇三:事业有成”英语怎么说
“事业有成”英语怎么说
平时多注重近义词组的累计,口语对话和写作语言就会更加丰富多彩。今天我们来讲一下英文怎么表达“事业有成”这个意思。
事业有成,英语表达方式一:be successful/be a success: to earn a lot of money or to become well known and respected, because you do your job very well
例:Five years ago he started his own business and now he's very successful.(五年前他自己创业,现在已经事业有成了。)
In order to be successful as a dancer, you need flair and stamina.(想成为一名成功的舞者,除了天赋还需要耐力。)
People who are successful in their careers have found out what they like.(事业有成的人都知道自己的兴趣所在。)
He's leaving the company, despite having been a big success as marketing manager.(尽管在公司已经是一名出色的市场部经理,他仍然选择离开。)
事业有成,英语表达方式一succeed: to become successful in your job by doing it well and continuing to work at it for a fairly long time
例:a strong desire to succeed(强烈地渴望成功)
succeed as a teacher/actor/musician etc.
If you don't change your attitude, you will never succeed as a manager in this firm.(你不改变态度,永远当不上公司经理。)
succeed at
My parents always told me I'd succeed at anything I chose to do.(爸妈常鼓励我说,
无论我要做什么,都会成功的。)
事业有成,英语表达方式三:do well: to be successful in your job, especially because you work hard
例:Lily seemed so anxious to do well, and she worked really hard.(莉莉特想事业有成,她工作也真的很努力。)
When the players do well, I praise them - but there are no rewards for coming second.(队员得第一的时候,可以得到我的表扬;如果只拿第二名,就什么褒奖也没有。) All his friends expected him to do well at Harvard.(他的朋友们都希望他在哈佛能出人头地。)
My friend left college and went into law, and he's doing very well.(我朋友那时候退学进入法律界,现在也事业有成了。)
事业有成,英语表达方式四:make your mark: to be successful in your job so that people notice you and respect your ability, especially because of a particular piece of work you have done有所建树
例:In his early twenties, Terry was the typical ambitious graduate, full of ideas and eager to make his mark.(泰瑞20岁刚出头的时候,真是一个典型的大学毕业生,有雄心、有想法、工作上渴望有所建树。)
事业有成,英语表达方式五:make it: to become successful, especially in the sports or entertainment business
备注:该词多用在口语中。
例:He was a talented football player and I knew he'd make it.(他是个很有天赋的足
球运动员,我知道他会成功的。)
We've fought long and hard to get where we are, and we deserve to make it.(我们努力奋斗了多久才走到今天,成功是理所应当的。)
make it big (=become very successful)
Many actors move to America, hoping to make it big in Hollywood.(很多演员都怀抱着能在好莱坞大红大紫的梦想而来到美国。)
make it on your own (=without any help from anyone)
Get as much advice from colleagues as you can - it can be difficult trying to make it on your own.(尽量多听听同事们的意见,单枪匹马很难成事。)
《同事用英语怎么说》出自:百味书屋
链接地址:http://www.850500.com/news/24701.html
转载请保留,谢谢!