您的位置:百味书屋 > 范文大全 > 经典范文 > 月攘一鸡文言文翻译 正文 本文移动端:月攘一鸡文言文翻译

月攘一鸡文言文翻译

2017-05-05 06:51:57 来源网站: 百味书屋

篇一:高考翻译文言文小段训练及答案1

文言文翻译练习

1、【心不在马】赵襄主学御于王子期,俄而与子期逐,三易马而三后。襄主曰:“子之教我御术未尽也。”对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。而先后心在于臣,何以调于马?此君之所以后也。” (上海卷)

2、【韩信将兵】上尝从容与信言诸将能不,各有差。上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“于公何如?”曰:“如臣,多多而益善耳。”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。”

3、【伯乐相马】人有卖骏马者,比三日立市,人莫之知。往见伯乐,曰:“臣有骏马欲卖之,比三日立于市,人莫于言。愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾。”伯乐乃还而视之,去而顾之。一旦而马价十倍。

4、【楚人隐形】楚人贫居,读《淮南子》,得“螳螂伺蝉自障叶可以隐形”,遂于树下仰取叶──螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归,一一以叶自障,问其妻曰:“汝见我不?”妻始时恒答言“见”,经日,乃厌倦不堪,绐云“不见”。嘿然大喜,赍叶入市,对面取人物。吏遂缚诣县。

5、【歧路亡羊】杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。杨子曰:“嘻!亡一羊,何追者之众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”

6、【执竿入城】鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出。俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之。

7、【丑妇效颦】西施病心颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。

8、【买椟还珠】楚人有卖某珠于郑者。为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟者,未可谓善鬻珠也。

9、【对牛弹琴】公明仪为牛弹清角之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。

10、【管鲍之交】管仲曰:“吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也。生我者父母,知我者鲍子也。”鲍叔既进管仲,以身下之。天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也。(北京卷)

11、【求仁得仁】董叔将娶于范氏,叔问曰:“范氏富,盍已乎?”曰:“欲为系援①焉。”他曰,董祁②愬于范献子曰:“不吾敬也。”献子执而纺③于庭之槐,叔向过之,曰:“子盍为我请乎?”叔向曰:“求矣,既系矣;求援,既援矣。欲而得之,又何请焉?”(福建卷)

[注]①系援:(作为)绳梯攀援(上去)。这里指通过婚姻关系往上爬。 ②董祁:范献子妹妹,嫁给董叔后,改称董祁。 ③纺:系。

篇二:文言文小段翻译(教师版)

高一衔接班语文

文言文小段翻译练习

解释下列文言语段中加点的词,并翻译加横线的句子

1、【楚人隐形】楚人贫居,读《淮南子》,得“螳螂伺蝉自障叶可以隐形”,遂于树下仰取叶──螳螂执叶伺( 等待,窥伺 )蝉,以摘( 摘取 )之。叶落树下,树下先有落..

叶,不能复分别。扫取数斗归,一一以叶自障,问其妻曰:“汝见我不(否 )?”妻.

始时恒( 总是,一直 )答言“见”,经( 经过)日,乃厌倦不堪,绐( 欺骗 )..

云“不见”。嘿然大喜,赍叶入市,对面取人物。吏遂缚诣县。

1、译文

有个楚国人,过着贫穷的日子,一次读《淮南子》这本书,看到书中写有“螳螂窥探蝉时用树叶遮蔽自己的身体,可以用这种方法隐蔽自己的形体”,于是就在树下仰起身子摘取树叶——就是螳螂窥伺蝉时使着隐身的那种树叶,来摘取它。这种树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪种是螳螂隐身的那种树叶。楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中,一片一片地用树叶遮蔽自己,问自己的妻子说:“你看不看得见我?”妻子开始总是回答说:“看得见”,整整过了一天,就厌烦疲倦得无法忍受,只得欺骗他说:“看不见了”。楚人内心暗自高兴,携带着树叶进入集市,当着别人的面拿取人家的货物。于是差役把他捆绑起来,送到了县衙门里。

2、【歧路亡羊】,既率其党(朋友,乡人),又请杨子之竖(仆人 )追之。杨子曰:..

“嘻!亡一羊,何追者之众?”邻人曰:“多歧(岔路 )路。”既反( 回来 ),..

问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚( 为什么 )亡之?”曰:“歧路之中又.

有歧焉,吾不知所之( 到,往),所以反也。” 2、【译文】 杨子的邻居丢失了羊,于是带着他的朋友,还请杨子的仆人一起追赶。杨子说:“唉!丢一只羊,为什么要这么多人去追?”邻居说:“因为岔路很多。”杨子的邻居不久就回来了,杨子问:“找到羊了吗?”邻居回答说:“已经逃走了。”杨子问:“为什么会这样呢?”邻居回答说:“因为岔路之中还有岔路,我不知道羊到哪里去了,所以就回来了。”

点评:要懂得变通,教条主义要不得。

3、【韩信将兵】上尝从容与信言诸将能不,各有差。上问曰:“如我,能将( 率领).

几何?”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“于()公何如?”曰:“如臣,多.

多而益()善耳。”上笑曰:“多多益善,何为为(被 )我禽( )?”信曰:...

“陛下不能将兵,而善将将,此乃( )信之所以(??的原因 )为陛下禽也。” 3、皇上经常从容地和韩信议论将军们的高下,认为各有长短。皇上问韩信:“像我的才能能统率多少兵马?”韩信说:“陛下不过能统率十万。”皇上说:“你怎么样?”回答说:“我是越多越好。”皇上笑着说:“您越多越好,为什么还被我俘虏了?”韩信说:“陛下不能带兵,却善于驾驭将领,这就是我被陛下俘虏的原因。况且陛下是上天赐予的,不是人力能做到的。”

4、【心不在马】赵襄主学御( 驾车 )于王子期,俄而与子期逐(追逐,比赛 ),三易( )...

马而三后( )。襄主曰:“子之教我御术( )未尽也。”对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所..

贵,马体安( 舒适,安适 )于车,人心调( 协调 )于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮.(赶上,追上 )臣,先则恐逮于(被 )臣。而先后心在于臣,何以调于马?此君之所以后也。” .

4、译文】

赵襄王向善于驾车的人王子期学习驾车,学习不久之后就与他进行比赛,赵襄王换了三次马,三次都落后了。赵襄王说:“你教我驾车,没有把真本事全传给我。”王子期回答说:“本领全部都教给你了,只是你使用得不恰当。但凡驾车特别注重的是,要使马套在车辕里很舒适,人的心意要跟马的动作协调,这样才可以加快速度,达到目的。现在国君在落后时就一心想追上我,跑在前面时又怕我赶上,其实驾车赛跑这件事,不是跑在前面就是掉在后面。不管是跑在前面,还是落在后面,都总是把心思用在和我比输赢上,怎么能有心思去关心调整马呢?这就是您为什么会落后的原因了。”

5、【管鲍之交】管仲曰:“三仕()三见逐于君,鲍叔不以我为不肖(),知我不遭()时也。生我者父母,知....

我者鲍子也。”鲍叔既进()()管仲之贤而多鲍叔能知人也。 .5、①我曾经替鲍叔谋划事情,却使鲍叔更加困窘,但鲍叔不认为我愚蠢,他知道时运有好的时候,有不好的时候。②人们不赞美管仲的贤明却赞美鲍叔能够识别人才。

6、【商鞅布令】商鞅之令既具( 准备 ),未布。恐民之不信已,乃立三丈之木于国都市南门,募民又能.

徙(搬移 )之北门者,予十金。民怪( 认为奇怪 )之,莫能徙。复曰:“能徙者,予五十金。”有一人.

徙之,辄予五十金,以明不欺。卒( )下令。 ...

6、【商鞅布令】译文:商鞅变法的条令已准备就绪,还没公布,担心百姓不相信自己,于是在国都集市的南门竖起一根三丈高的木头,招募有能把这根木头搬到北门的人赏十两银子。百姓对此感到奇怪,不敢去搬。又说“能搬木头的人赏五十两银子”。有一个人搬了木头,就给了他五十两银子,用来表明没有欺骗(百姓)。最后颁布了那法令。

7、【身无长物】王恭从会稽还,王大看之。见其坐六尺簟,因语恭:“卿东来,故应有此物,可以( 可...

以拿 )一领及( 给 )我。”恭无言。大去后,即举所坐者送之。既无余席,便坐荐上。后大闻之,甚惊,.

曰:“吾本谓卿多,故求耳。”对曰:“丈人不悉()恭,恭作人无长物(多余的东西 )。” ...

成语意思:

7、王恭从会稽回来后,王大去看望他。看见他坐着一张六尺长的竹席子,便对王恭说:“你从东边回来,自然会有这种东西,可以拿一张给我。”王恭没有说什么。王大走后,王恭就派人拿起所坐的那张竹席送给王大。他自己既没有多余的竹席,就坐在草席子上。后来王大听说这件事,很吃惊,对王恭说:“我原来以为你有多余的,所以问你要呢,”王恭回答说:“你不了解我,我为人处世,没有多余的东西。”

8、【及之而后知】及( 接触 )之而后知,履之而后艰。乌(哪有,怎么 )有不行而知者乎?披( 打......开)五岳之图,以为知山,不如樵夫之一足;疏( 书写 )八珍之谱,以为知味,不如庖丁之一啜(品........

尝 )。

8、接触了事物后,才能了解事物,亲自实践后,才能知道做事的艰难。哪有不经实践就掌握知识的道理呢? 只打开(浏览)了五岳之图,就以为了解山脉,实不如樵夫一双脚接触的多。 高谈沧海的广阔,就以为了解海洋,实不如商贩一眼看到的东西多。精通八珍的食谱,就以为知道了食物的味道,其实不如厨师品尝一下

9、【月攘一鸡】今有人日攘()其邻之鸡者,或( )告之曰:“是非君子之道也。”曰:“请..损()之,月攘一鸡,以待来年,然后已( )。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?(《孟..子滕文公下》)

9、现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说:“这不是有道德的人的行为。” 他回答说:“那我减少偷的数量吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。如果已经知道这样做不合乎道义,那么就应该迅速停止,为什么还要等到明年呢?

10、【杯弓蛇影】〗《晋书·乐广传》:“尝有亲客( 亲密的朋友),久阔(很长时间 )....

不复来,广问其故,答曰:‘前在坐,蒙(承蒙 )赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶( 厌恶 )..

之,既( 已经)饮而疾。’于时河南听事壁上有角,漆( 用油漆 )画作蛇,广意杯中蛇即..

角影也。复置( 放 )酒於前处,谓客曰:‘酒中复有所见不?’答曰:‘所见如初。’广乃告其所以...( ??的原因 ),客豁然意解,沈疴(久治不愈的毛病 )顿愈( 痊愈)。” ...

成语意思:

10、【杯弓蛇影】乐广曾经有一个极为亲密的朋友,很长时间没有来了。乐广问他原因来。客人回答说:“上次在你这儿玩,你请我喝酒。我正要喝的时候,突然看见杯中有一条蛇,当时心里甚为厌恶。喝下去以后,我就病倒了。” 正当那个时候,乐广家里的墙壁上挂着一只弓,那弓上用油漆画了一条蛇。乐广心里猜想客人所见杯中的蛇,也许就是这支弓的影子。于是重倒了一杯酒,放在原先的位置上,问客人道:“你在这酒中有没有看见什么?” 客人回答说:“我所看到的,同上次见到的一样。”乐广就向客人讲明了原因,使他明白杯中的蛇不过是弓的倒影。客人心中的疑团一下子解开了,久治不愈的毛病不久就好了。

成语意思:将映在酒杯里的弓影误认为蛇。比喻因疑神疑鬼而引起恐惧

参考答案

1、译文

有个楚国人,过着贫穷的日子,一次读《淮南子》这本书,看到书中写有“螳螂窥探蝉时用树叶遮蔽自己的身体,可以用这种方法隐蔽自己的形体”,于是就在树下仰起身子摘取树叶——就是螳螂窥伺蝉时使着隐身的那种树叶,来摘取它。这种树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪种是螳螂隐身的那种树叶。楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中,一片一片地用树叶遮蔽自己,问自己的妻子说:“你看不看得见我?”妻子开始总是回答说:“看得见”,整整过了一天,就厌烦疲倦得无法忍受,只得欺骗他说:“看不见了”。楚人内心暗自高兴,携带着树叶进入集市,当着别人的面拿取人家的货物。于是差役把他捆绑起来,送到了县衙门里。

2、【译文】 杨子的邻居丢失了羊,于是带着他的朋友,还请杨子的仆人一起追赶。杨子说:“唉!丢一只羊,为什么要这么多人去追?”邻居说:“因为岔路很多。”杨子的邻居不久就回来了,杨子问:“找到羊了吗?”邻居回答说:“已经逃走了。”杨子问:“为什么会这样呢?”邻居回答说:“因为岔路之中还有岔路,我不知道羊到哪里去了,所以就回来了。”

点评:要懂得变通,教条主义要不得。

3、皇上经常从容地和韩信议论将军们的高下,认为各有长短。皇上问韩信:“像我的才能能统率多少兵马?”韩信说:“陛下不过能统率十万。”皇上说:“你怎么样?”回答说:“我是越多越好。”皇上笑着说:“您越多越好,为什么还被我俘虏了?”韩信说:“陛下不能带兵,却善于驾驭将领,这就是我被陛下俘虏的原因。况且陛下是上天赐予的,不是人力能做到的。”

4、译文】

赵襄王向善于驾车的人王子期学习驾车,学习不久之后就与他进行比赛,赵襄王换了三次马,三次都落后了。赵襄王说:“你教我驾车,没有把真本事全传给我。”王子期回答说:“本领全部都教给你了,只是你使用得不恰当。但凡驾车特别注重的是,要使马套在车辕里很舒适,人的心意要跟马的动作协调,这样才可以加快速度,达到目的。现在国君在落后时就一心想追上我,跑在前面时又怕我赶上,其实驾车赛跑这件事,不是跑在前面就是掉在后面。不管是跑在前面,还是落在后面,都总是把心思用在和我比输赢上,怎么能有心思去关心调整马呢?这就是您为什么会落后的原因了。”

5、①我曾经替鲍叔谋划事情,却使鲍叔更加困窘,但鲍叔不认为我愚蠢,他知道时运有好的时候,有不好的时候。②人们不赞美管仲的贤明却赞美鲍叔能够识别人才。

6、【商鞅布令】译文:商鞅变法的条令已准备就绪,还没公布,担心百姓不相信自己,于是在国都集市的南门竖起一根三丈高的木头,招募有能把这根木头搬到北门的人赏十两银子。百姓对此感到奇怪,不敢去搬。又说“能搬木头的人赏五十两银子”有一个人搬了木头,就给了他五十两银子,用来表明没有欺骗(百姓)。最后颁布了那法令。

7、王恭从会稽回来后,王大去看望他。看见他坐着一张六尺长的竹席子,便对王恭说:“你从东边回来,自然会有这种东西,可以拿一张给我。”王恭没有说什么。王大走后,王恭就派人拿起所坐的那张竹席送给王大。他自己既没有多余的竹席,就坐在草席子上。后来王大听说这件事,很吃惊,对王恭说:“我原来以为你有多余的,所以问你要呢,”王恭回答说:“你不了解我,我为人处世,没有多余的东西。”

8、接触了事物后,才能了解事物,亲自实践后,才能知道做事的艰难。哪有不经实践就掌握知识的道理呢? 只打开(浏览)了五岳之图,就以为了解山脉,实不如樵夫一双脚接触的多。

高谈沧海的广阔,就以为了解海洋,实不如商贩一眼看到的东西多。

精通八珍的食谱,就以为知道了食物的味道,其实不如厨师品尝一下

9、现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说:“这不是有道德的人的行为。” 他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。如果已经知道这样做不合乎道义,那么就应该迅速停止,为什么还要等到明年呢?

10、【杯弓蛇影】乐广曾经有一个极为亲密的朋友,很长时间没有来了。乐广问他原因来。客人回答说:“上次在你这儿玩,你请我喝酒。我正要喝的时候,突然看见杯中有一条蛇,当时心里甚为厌恶。喝下去以后,我就病倒了。” 正当那个时候,乐广家里的墙壁上挂着一只弓,那弓上用油漆画了一条蛇。乐广心里猜想客人所见杯中的蛇,也许就是这支弓的影子。于是重倒了一杯酒,放在原先的位置上,问客人道:“你在这酒中有没有看见什么?” 客人回答说:“我所看到的,同上次见到的一样。”乐广就向客人讲明了原因,使他明白杯中的蛇不过是弓的倒影。客人心中的疑团一下子解开了,久治不愈的毛病不久就好了。

(乐广)尝有亲客①,久阔不复来②,广问其故③。答曰:“前在坐④,蒙赐酒⑤,方欲饮⑥,见杯中有蛇,意甚恶之⑦,既饮而疾⑧。” 于时⑨,河南听事壁上有角⑩,漆画作蛇(11),广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初(12)。” 广乃告其所以(13),客豁然意解(14),沈疴顿愈(15)。——《晋书》

【注释】

①尝——曾经。亲客——关系亲密的客人、朋友。

②久阔——久别。

③其故——这里指久别不来的原因。

④坐——同“座”。

⑤蒙——承蒙。

⑥方——正要。

⑦意——心里感到。恶(Wù)——厌恶。

⑧疾——得病。

⑨于时——在那个时候,当时。

⑩河南——晋朝郡名。听事——官府办事的厅堂。乐广当时为河南尹。角——角弓,用牛角装饰的弓。

(11)漆画作蛇——(在弓上)用漆画成蛇的花纹。

(12)如初——如同上次一样。初,起初(的),第一次(的)。

(13)告其所以——告诉他(杯中有蛇影的)原因。所以,表示“.. 的原因”。

(14)豁然——心情开朗的样子(豁,huò)。意解——怀疑解除。

(15)沈疴(chén k ē)顿愈——重病立刻痊愈了。沈疴,积久难治的病。

篇三:必修一文言文翻译专题训练

"《必修一》文言文翻译专题训练

班级:姓名:

翻译下列各文段中画横线的句子。

一、劝学

有游于子墨子之门者,子墨子曰:“盍①学乎?”

对曰:“吾族人无学者。”

子墨子曰:“不然。夫好美者,岂曰吾族人莫之好,故不好哉?夫欲富贵者,岂曰我族人莫之欲,故不欲哉?好美、欲富贵者,不视人②,犹强③为之。夫义,天下之大器④也,何以视人,不强为之?”《墨子》

[注释]①盍:何不。②不视人:不用看别人行事。③强:奋力。④大器:宝物,用以比喻“义”的珍贵。

二、楚人学齐语

有楚大夫于此,欲其子之齐语也。??一齐人傅①之,众楚人咻②之,虽日挞③而求其齐也,不可得矣。引而置之庄岳④之间数年,虽日挞而求其楚,亦不可得矣!《孟子•滕文公下》

[注释]①傅:作动词用,指教。②咻:吵闹,喧哗。③挞:打。④庄岳:庄是街名,岳是里名,这里指齐国的街市、村镇。

三、学弈①

弈之为数②,小数也,不专心致志,则不得也。

弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援③弓而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为④是其智弗若与?曰:非然也。《孟子•告子上》

[注释]①弈:下棋。②数:技艺。③援:引,拉。④为:谓,说。

四、屠龙术

朱评漫学屠龙于支离益,单①千金之家,三年技成而无所用其巧。《庄子•列御寇》

[注释]①单:同“殚”。

五、蒙鸠为巢

南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之以苇苕。风至苕折,卵破子死。 巢非不完①也,所系者然也!《荀子•劝学》

[注释]①完:完美,完善。

六、赵襄主学御

赵襄主学御于王子期,俄而与子期逐,三易马而三后。

襄主曰:“子之教我御术未尽也。”

对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调①于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮臣②,先则恐逮于臣。夫诱道③争远,非先则后也。而先后心在于臣,是何以调于马,此君之所以后

也。“《韩非子•喻老》

[注释]①调:协调,指调度,驾御。②逮:追及。③诱道:引马上道。

七、老马识途

管仲、隰朋从于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:“老马之智可用也。”乃放老马而随之,遂得道。

行山中无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水。”乃掘地,遂得水。 以管仲之圣隰朋之智,至其所不知,不难师于老马与蚁。今人不知以其愚心而师圣人之智,不亦过乎?

《韩非子•说林上》

八、薛谭学讴

薛谭学讴①于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢②,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢,求反,终身不敢言归。《列子•汤问》

[注释]①讴:歌唱。②郊衢:成郊的大道。

九、燕雀安知鸿鹄之志

陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”庸者笑而应曰:“若为庸耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉?”《史记•陈涉世家》

十、熊渠子射石

昔者,楚熊渠子夜行,见寝石,以为伏虎,关弓①而射之,灭矢饮羽②。下视,知石也。却③复射之,矢摧无迹。《新序•杂事第四》

[注释]①关弓:弯弓。②灭矢饮羽:箭射进石头里。矢,箭。灭矢,矢都看不见。饮羽,箭

深入尾部羽毛隐没不见。③却:后退。

十一、祭富池神文

某去国八年,浮家万里,徒慕古人之大节,每遭天下之至穷①。登揽江山,徘徊祠宇,九原②孰起,孤涕无从。虽薄奠之不丰,冀英魂之来举③。()

[注释]①穷:处境窘迫。②九原:墓地。③举:享用。

十二、富贵浮云

子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”《论语•述而》

十三、蘧伯玉改过

蘧伯玉使人于孔子,孔子与之坐而问焉,曰:“夫子何为?”对曰:“夫子欲寡其过而未能也。”使者出,子曰:“使乎!使乎!”《论语•宪问篇》

十四、攘鸡者

今有人日攘①其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损之②,月攘一鸡,以待来年,然后已。”如知其非义,斯③速已矣,何待来年?《孟子•滕文公》

[注释]①攘:偷窃。②损:减少。③斯:就。

十五、涸辙之鲋

庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰:“诺。我将得邑金①,将贷子三百金,可乎?” 庄周忿然作色曰:“周昨来,有中道②而呼者。周顾视车辙中,有鲋鱼焉。周问之曰:‘鲋鱼来!子何为者邪?’对曰:‘我,东海之波臣也。君岂有斗升之水而活我哉?’周曰:‘诺。我且南游③吴越之王,激④西江之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失我常与⑤,我无所处。吾得斗升之水活耳,君乃此言,曾不若

早索我于枯鱼之肆’。”《庄子》

[注释]①邑金:封邑的租税。②中道:半路。③游:游说。④激:激扬,把水从低处赶到高处。⑤常与:恒久不变的地方,指鱼的生活环境。

十六、君子之交

且君子之交淡若水,小人之交甘若醴①。君子淡以亲,小人甘以②绝。《庄子》

[注释]①醴:甜酒。②以:却。

十七、余音绕梁

秦青顾谓其友曰:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食。既去而余音绕梁栋,三日不绝,左右以其人弗去。”《列子》

十八、郑人买履

郑人有且置履者,先自度其足而置之其坐。至之市而忘操之,已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之,及反,市罢,遂不得履。

人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”《韩非子•外储说左上》

十九、刻舟求剑

楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契①其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。

舟亦行矣,而剑不行;求剑若此,不亦惑②乎?”《吕氏春秋》

[注释]①契:刻。②惑:糊涂。

《必修一》文言文专题训练

一、[译文]

有个人来到墨子门下,墨子对他说:“为什么不学习(大义)呢?”

此人回答说:“我家族中没有人学它。”

墨子说:“不是这样。爱美的人,难道说我家族中没有人爱美,所以我也不爱吗?向往富贵的人,难道说我家族中没有人向往,所以我也不向往吗?爱美、向往富贵的人,不用看他人如何行事,只要努力去做。大义是天下最可宝贵的,为什么要看他人行事,不努力去做呢?

[说明]这篇寓言是说,自己认为正确的事业,不必左顾右盼,就应当努力学习和从事。

二、[译文]有个楚国的大夫在这里,想要叫他儿子学会说齐国话。找了一个齐国人来教他,却有许多楚国人(继续用楚国语)干扰他,虽然天天用鞭子抽打这个孩子,硬要他学会齐国话,结果还是没有学会。后来,这个大夫把儿子带到齐人聚集的地方住了几年,(很快学会了。)反过来,即使天天鞭打他,硬要他说楚国话,也不会说了!

[说明]这个故事说明了环境对于人的重要性。环境,特别是周围人对一个人的影响是非常大的。学习语言如此,学习其它知识如此,在品德修养上也是如此。

三、[译文]下棋作为一种技艺,不过是一种小技艺而已,如果不专心致志,那就学不好。 弈秋是全国的下棋圣手。假如让弈秋教授两个人下棋,其中一人专心致志听弈秋讲;另一个人虽然也听着,可心里却老想着有天鹅快飞过来了,想着拿弓箭去射它。这样,纵使和前一人一块学习,他的成绩一定不如前一人。能说他的智慧不如人家吗?我说:不是这样的。

[说明]这则寓言告诫我们,专心致志是学习的唯一秘诀。如果自恃聪明,一心以为鸿鹄将至,就是老师再好,也是学不好的。

四、[译文]朱平漫向支离益学习屠龙的技术,价值千金的家产被用尽,耗费了三年时间,可

是没有地方可以用上他的技术。

[说明]要根据社会的需要学习。

五、[译文]南方有一种鸟,名叫蒙鸠。它用软软的羽毛做窝,并且用长长的发丝编织起来,把它系在芦苇穗上。大风一刮,芦苇穗就折断,鸟蛋打破了,雏鸟也摔死了。

(之所以会这样,)并不是窝做的不完美,而是筑巢的地方不对头。

[说明]这则寓言告诫人们,一切工作都必须建立在一个可靠的基础上。如果基础不牢,工作做得再细致,也会随着基础的动摇而毁灭。

六、[译文]赵襄主向王子期学习驾车,学习不久就和王子期比赛,赵襄主换了三次马,三次都落后了。

赵襄主说:“你教我驾车,没有把驾车的本事全传给我。”

王子期回答说:“本事都教给您了呀,但您使用的不对头啊!大凡驾车特别注意的是,要使马套在车辕里很舒适,人的心意要跟马的动作协调,这样才可以加快速度,到达远方。现在国君在落后时就想追上我,跑在前面时又怕我赶上,其实驾车赛跑这件事,不是跑在前面就是掉在后面。而您不管是跑在前面,还是掉在后面,都总是把心事用在和我比输赢上,这样怎么能有心思去调马呢?这就是您为什么会落后的原因了。”

[说明]这则寓言故事告诫人们,做任何事,如果不专心致志,而只考虑个人利害得失,就会事与愿违。做学问也是如此,只有抛弃杂念,集中精神,才能使自己的智能得以充分发挥,取得好的成绩。

七、[译文]管仲、隰朋跟随齐桓公讨伐孤竹国。春天去的,到冬天才返回,迷失了道路。管仲说:“可以利用老马的智慧来找路。”于是就放开老马,大家都跟在马的后面走,果然招找到了回国的路。

走到深山里,没水喝,隰朋说:“蚂蚁冬天居住在山的南面,夏天居住在山的北面。蚂蚁洞口的松土堆有一寸高的话,掘下八尺一定有水。”于是就在(有蚂蚁窝的)地方挖掘,果然找到了水。

以管仲的圣明和隰朋的智慧,遇到他们所不知道的事情,还不羞于向老马和蚂蚁请教。现在的人却不知拿愚蠢的头脑学习圣人的智慧,不也是很错误的吗?

[说明]这则寓言是说,无论什么人,都应该善于学习,不耻下问。

八、[译文]薛谭向秦青学习唱歌,还没有把秦青的本领全部学完,自己就以为统统学会了,便向老师告辞回家。秦青没有阻挠他,在城外的大路旁给他设酒饯行。(席间,)秦青击着拍子,唱了一支悲壮的曲子,歌声把树林都震响了,使天上飘动着的彩云也停住不动了。薛潭听了,便向老师谢罪请求回去(继续学习)。他一辈子再也不敢说学成回家的话。

[说明]这则寓言告诫人们,读书、学习浅尝辄止的人,不可能有大成就。学习是永无止境的。但薛潭的“终身不敢言归”对吗?

九、[译文]陈胜年轻时,曾经受雇佣与人一起耕作,他停下手中的农活,走到田埂上,感慨、叹息了好长时间,说道:“如果以后富贵了,彼此不要忘记了。”一同做工的人笑着回答说:“你是受雇佣种地的,有什么富贵?”陈胜叹息道:“唉,小鸟怎么会知道天鹅展翅凌云的志向呢!”

[说明]陈胜胸怀大志,与此相比,那些人则目光短浅。

十、[译文]从前,楚国?


月攘一鸡文言文翻译》出自:百味书屋
链接地址:http://www.850500.com/news/144028.html
转载请保留,谢谢!
查看更多相关内容>>月攘一鸡文言文翻译
相关文章
  • 月攘一鸡文言文翻译

    高考翻译文言文小段训练及答案1文言文翻译练习1、【心不在马】赵襄主学御于王子期,俄而与子期逐,三易马而三后。襄主曰:“子之教我御术未尽也。”对曰:“术已尽,用之则过也。...

推荐范文