您的位置:百味书屋 > 范文大全 > 经典范文 > 美国俚语 正文

美国俚语

2017-04-03 14:51:07 来源网站: 百味书屋

篇一:常见美国俚语

常见美国俚语

下面这些俚语都是精心挑选的,我在美国读书时常听老美说的,这些可是被老美说烂的但教科书只字不提的地道美语哦,看完了可以在老美面前好好炫耀一番哦!!!

1. kick ass 了不起

A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You're good.

A: 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒!

B: Yep. I just kick ass.

B: 是的! 我就是厉害!

"kick ass" 除了字面上的「踢屁股」外, 还有「厉害、打败」的意思。当「踢屁股」时, 比如某人放你鸽子, 你很气, 就可以说: "I'm going to kick his ass." (我得踢他的屁股)。当「厉害」用时, 就像上面例句一样用。"kick ass" 还可作「打败某人的意思」。比如某人一向在某方面比你强, 终于有一天你比他厉害了, 你就可以说:"Hahaha...I kicked your ass."。觉得 "ass" 太难听的人, 就用 "butt" 吧!

【不管ass,还是butt,都是屁股的意思。只写这些东东,真是不过butt比较正式一些。黛西怎么老是庸俗不堪,社会主义精神文明的垃圾,我们新中国的有志青年可要擦亮眼睛,辩明是非啊!呵呵呵呵... 海泓注】

2. kiss ass 拍马屁

A: Mary, I'm sorry for cheating on you before. Do you see any chance that we can get back together?

A: Mary, 我真的很抱歉对你不忠实。你想我们可不可能重修旧好呢?

B: I don't know, but you can kiss my ass.

B: 不知道, 不过你可以亲我的屁屁(巴结我)。

「亲屁屁」好象不大卫生吧! 不过人家就是这样用, 就照着「亲」吧!

"cheat" 除了作弊外, 还有「不忠实」的意思。

3. XYZ 检查你的拉链

Hey, man. XYZ.

老兄啊! 检查一下你的拉炼吧。

"XYZ" 是 "Check your zipper." 的意思。在美国, 填表选项时多用打「X」来表示(台湾则用打勾表示)。这个选项的动作就叫"Check", 也就是这里的XYZ 的 X所代表的。Y 是 Your, Z 就是 Zipper 啰!

4. Hit the road. 上路了

A: Do you want to come in for some tea?

A: 你要不要进来喝个茶呢?

B: No. I'm running late. I really need to hit the road.

B: 不了。我快迟到了, 得上路了。

"running late" 是快迟到了的意思。

"Hit the road" 的 "hit" 有「去」的意思。好比某人每周去健身房三次, 你就可以说 "He hits the gym three times a week."。

"I really need to hit the road." 还可以用说成"I really need to get going."。

5. hang out 和朋友在一起

A: I don't know what is going on lately. Jack seems to curse a lot these days. A: 不知道最近 Jack 怎么搞的。 他经常口出恶言。

B: Well, that's just what you get from hanging out with the wrong crowd.

B: 嗯, 交错了朋友就是这样啊!

"hang out" 是和朋友一起做一些事。看电影、逛街、聊天都算。也不限指异性朋友。

6. click (两人)合得来

I really like talking to her. I think we two really click.

我很喜欢和她说话。我觉得我们两个蛮合得来的。

好玩的字吧! 不过 click 不一定只用在异性之间。朋友之间的频率相同也可以用。

【以前只知道click the mouse,真是鼠目寸光啊! 】

7. suck 差劲 ; 糟透了

A: Guess what? We've just now missed the bus, and the next one won't come for another 45 minutes.

A: 知道吗? 我们刚好错过公车了; 下一班(车)还要四十五分钟才会来。

B: That sucks.

B: 真逊!

"suck" 是「差劲」的意思。 "That movie sucks." 是「那部电影真是糟透了」的意思。

8. catch some Zs 小睡一下

A: Excuse me. I have to catch some Zs.

A: 抱歉! 我想小睡一下。

B: I thought you just woke up. Sleepy head.

B: 我以为你才刚睡醒。爱睡虫。

漫画里的人睡觉, 不是都画"Z,Z,Z..."来表示吗? 这里的 "catch some Zs" 就是这样来的。"I have to catch some Zs." 也可以说"I have to take a nap." 或 "I need to snooze."。

【噢!真是长见识。我怎么就没有想到呢?真该去测测智商。】

9. take a dump 上大号

A: Would you mind closing the door? I'm trying to take a dump here.

A: 你可不可以把门关起来呢? 我正在上大号。

B: Well, learn to lock the door next time.

B: 那么下次学会把门锁起来吧!

"dump" 是「丢掉」的意思, 「丢」什么不必我解释了吧?

「我要上厕所」(大小号都一样) 可以说 "I need to use the restroom." 或简单地说 "I need to go."。

10. crank up 把声量调大

A: Hey! The volume is too low. Why don't you crank it up some?

A: 嘿! 这声量太小了。你把它调大一点好吗?

B: No problem.

B: 没问题。

这里的「声量调大」也可以说 "turn it up"。意思是一样的。

cranky 则是形容人暴躁、易生气。如: "Why are you so cranky today? Something happened?" 你今天怎么这么容易生气? 发生什么事了吗?

11. Shoot! 说吧!; 有屁快放!

A: I've got a question for you.

A: 我想请问你一个问题。

B: Shoot!

B: 说吧!

"Shoot!" 除了当「说吧!」外, 很多女孩子也用它来代替 "Shit!", 因为觉得后者听起来不雅。

【啊!女孩子也说,嘻嘻.cty2k】

12. Give it a shot! 试试看!

A: It would be so cool if I can win this contest. I don't think I'm good enough, though. A: 要是我可以赢了这项比赛的话会有多好。但我不认为自己够好。

B: Give it a shot! You'll never know.

B: 试试看啊! 没试怎么会知道!

"cool" 是「很棒」的意思。 "You'll never know." 是「你不知道(会怎么样」的意思。

13. Got you! (骗、吓...)到你了吧!

A: My sister just now called and said she's moving in with us.

A: 我姐姐刚刚打电话来, 说她要搬进来跟我们一块儿住。

B: What?

B: 什么!

A: Got you!

A: 上当了吧!

"Get you" 是 「(骗、吓、捉弄...)到你了吧!」的意思。油画班上有一个同学有一次想捉弄我。趁我正要把画具收到柜子里时忽然把柜子的门关起来, 想趁机把我的手夹住。 结果我闪得快, 使他的恶计失败。我便哈哈的对他说:"Haha.. You didn't get me."。

14. no-brainer 不必花脑筋的事物

A: How do you use this program? It looks quite complicated.

A: 你怎么样用这个软件呢? 看起来蛮复杂的。

B: No. Looks can be deceiving. This thing is actually a no-brainer. Let me show you. B: 不会! 外表有时是会骗人的。这个东西其实很容易(不必花脑筋的)。我玩给你看!

"Looks can be deceiving." 是「外表有时是会骗人的」的意思。也许你的竞争对方把自己抬高, 表现出很厉害的样子, 你的朋友就可以说"Looks can be deceiving. He may be just a paper tiger."来安慰你。

【哈哈!paper tiger可是我们伟大领袖毛主席的专利啊!cty2k】

15. work one's butt off 很努力地(做一件事)

A: I can't believe all my work is gone just like this. I've worked my butt off on this all day.

A: 我不敢相信我的心血就这样丢掉了!我今天整天辛辛苦苦都在搞这个!

B: What happened? Computer crashed?

篇二:美国俚语

I. 美国俚语

俚语是一种相当有争议的语言,人们对其持有不同的态度。难怪俚语的定义是如此不同。然而,俚语术语有自己的特征,当然,它的定义或多或少以相同方式进行描述。

A.俚语的定义

俚语的定义是一个相当特殊的请况,它既不是超越语法作用的常规使用的词语,也不是农村方言。尽管这是完全不同于用于正式场合的标准语言,人们非常喜欢在日常交流中使用它。事实上,大多数俚语的含义和口语化风格的词语类似,一些人认为一个词语是俚语,然而其他人却不这样认为。比如说,老人可能认为这个词语”bike”是俚语,但是年轻人可能不这样认为。”Bicycle”是三音节的,而”bike”是双音节的,三音节词语的发音是这样的麻烦,当然,年轻人喜欢省略一些其他的两个音节,年轻人更常说“bike”。

对于一些俚语,很难辨别俚语和口语化风格词语之间的区别。它的其中一个定义是:“经常被使用的或者可以被相当大比例的公众理解的词语和表达的主体,但是不能被很好的接受,正式地被大众使用”(Flexner,1975:3).另外一种说法:“俚语常常指经常生动有趣或者非正式讲述的活拨词汇使用,通常标志一个特别的社会团体关系”。(Quirk et al,1985:76)

据牛津语言学词典(2000),”俚语词汇的特殊使用,举个具体的例子,对特定的年轻人一代,也有普通的使用情况,具体到一个团体或者一个行业(比如说,’军队俚语’),以口语化的风格等”。

从上述情况可知,即是人们对于俚语有不同的看法,任然可以找到它的一些共同的特点。至于美国俚语?结果发现,俚语可以看作是单词和短语或平常非正式使用中的特定含义的词语,但一般来说,它不被视为指定的表达或种类所使用的语言中的标准。很自然地,美国俚语指的是平常所使用,可以被美国所有人理解的单词。

B.美国俚语的起源

事实上,很多人不准确地知道什么时候开始使用俚语,但是很早以前它就出现在了美国人的生活中,比如说,“cuckoo”1600前就已使用,”enthuse”是从1825年开始使用,“bike”是从1880年开始使用。大多数语言学家认为俚语和语言有一样长的历史。俚语词汇表达来自广泛的来源范围。主要来自人们的生活实践中,一些俚语是引入的。美国社会中的亚文化有部分联系,同时必须考虑到我们认为美国俚语起源于什么时候。由于美国社会中的亚文化奠定了这一代的俚语基础。多数标准英语的发言者一直避免使用俚语,因为他们已经熟悉的这种俚语,是那些所谓的餐厅谈刑事世界起源。比如说,“on the lam(在潜逃)”是行话,黑社会性质犯罪和贪污集团经常这样说。吸毒者被说为“nose candy(闻糖果)”,“黑色的东西”,射击场的非法药物。

随着社会经济的发展,人们预言的变化越来越快。俚语自20世纪来在美洲大陆繁荣。它被警察,商人,特别是大学生所创造和使用,像“neat awesome”、

“vicious(很好)”这样的词语在90年代后的年轻人中很流行,像“bread(钱)”、“blood(男人)”、“cool hot(很好)”这样的词语最后被标准英语所接受。

不同群体的人常常有联系,俚语最终蔓传到了它们所出现的地方影响的极限的势力范围,并实现该地区更大程度的语言一致。仍然有一些俚语我们不知道它们是什么时候形成的。证据的本质是人们可以推断出的一种新形式已经出现,但是人们不清楚是谁开始用这个新单词或者为什么。

II. 美国俚语的特点

在接下来的文章中,我们将从宏观方面集中研究美国俚语:它的特点如悦耳的铃声,艺术的可能性和丰富的同义词,其等级体系中的性质及其他特点表现在发展过程中。通过俚语的特点,可以推断美国人的一些性格。

A. 美国俚语的基本特点

有一些一般特点体现在美国俚语中。

首先,美国俚语往往表达一个尖刻的,甚至攻击性的态度和适合于打哈哈的做作。俚语的特点在于它少有的遵从性和它在该地区的稳定情感,美国俚语是多变的和最有成效的。有许多美国俚语涉及人们对妇女的情感和判断。美国人称一个好看的妇女为裙子,饼干或者天鹅,这表明人们积极的感受。相比之下,一个丑陋的女性被称为傻鸭,云,黑色的猴子,其中包含人们的负面情绪。 其次,美国俚语也因它的艺术可能性受到关注,这表现在用于文学的四个主要人物:Artemus Ward、欧亨利、乔治阿迪贡阿德、沃尔特温切尔。美国俚语中有非常丰富的同义词,它有一个名副其实的同义词。在美国俚语中,想法最丰富的同义词是那些像饮料,钱,虚拟器官等等。在Hall,B H的俚语词典(1986)中可能找到轻度中毒的许多同义词,它们是“beery” “bemused”, “bosky”, “buff”, “corned”, “elevated”, “foggy” “fresh”, “hazy”, “kisky”等等。再者,根据俚语表达在粗俗上的不同美国俚语有一个等级。俚语起源的低层社会阶级,它们更加具体和“及时”。它们趋于尽管所有的俚语都是客观的。

接下来,简洁可能不是美国俚语的灵魂,但是它可能是其中的一个主要特点。简洁通过省略词语的尾音节实现,像“vamp”是指“vampire”,”mut”指“muttonhead”,“fan”指“fanatic”等等。表达的单音节动词的替换或者组合成一个更长的单词或者描述在俚语中是很丰富的。美国俚语的一个突出特点是生动性和创造性。因为它的创造性和快速的更新速度,可以得出美国俚语的另外一个突出的特点:那就是对于它如此多的单元难以指出其词源。对于俚语,词源取决于比喻、典故和不相关的片段。当一个这种异想天开的规定本身作为常用口语,或者进入已录词汇,词源很难确定。如果这个词语是所有人都用的,它的历史很可能被掩盖了,因为俚语很少在它流通了一些时间前进入印刷。(格里诺和基特里奇,1992:76).

总之,在很大程度上,美国俚语在含义上是含糊的,其特点是寻找新颖性,不稳定性以及自由自在 ,短暂性和其时尚的影响力。

1. 美国俚语的语言特点

完成美国俚语的宏观分析后,现在进入美国俚语的微观分析,通过研究对于形式模式和通过如下方面的功能形式:构词,语义。

在任何语言中,大多数新词是很有成效的构成,也就是说,符合已经确立的语言格局,而不是造词,一个词语的发明的创造很少把声音揉和在一起。美国俚语利用现有的形式和他们目前的各种方式的含义,利用而且往往从音响系统混合来自造词的过程,模式和说话者的文化知识的资源。在这一节中,介绍了美国俚语最重要的造词方式:复合,词缀和缩短。

1.1 复合

复合构词法是一种在美国俚语中最常见的构词法。许多美国俚语词是风景如画的组成形式,如“whatdyecallem”,”attaboy”和“booze-foundary”等。有时,相同意思的词语可能产生几种不同的复合形式,比如说,“yield”在俚语中是“frat”、“fratty”、“frattty-bagger”、“fratrat”、“fradom”和“fraout”,所用的都是以同样的方式指的某种男性社会组织中特定成员的印象行为。

1.2词缀

除了复合,词缀是另一种美国俚语造词的重要途径。美国俚语运用了很多相同的前缀和后缀。在美国俚语近来的使用中有成效的前缀是“perma-”‘大量的’。美国俚语包含“perma-”的有:permagross, permanerve, permagrim.

1.3. 缩短

缩短在美国俚语的构词中是个很平常的现象。美国词语像“pro, mike, pix, photo,ad”都属于这种造词法。美国俚语倾向于缩短了的词语,许多这样的缩短逐渐被视为标准英语。

2. 美国俚语的语言特点

俚语本身就体现了许多语义特点,其中之一是俚语通常为语言中已命名的提供了一个替代词汇。几乎所有的俚语由旧词的变形,更经常的是,旧词新的含义或新的隐含义组成。

含义改变的过程中是从词到词和一个到另一个隐喻的延伸的想法。有时,最后的甚至(中间的)意义变得和开始的很不同。比如,正如麦肯奈特观察到的,”in the face of wind”变成了”in the teeth of wind”.

B.美国俚语反映的美国人的性格

社会语言学家以抽象的意义谈论语言的作用,也就是说,不是用语言去交谈,去思考,去买卖,去读写,去取悦别人等这些方式;他们更经常地把语言与社会背景,探讨其社会功能联系在一起,即社会效应。

1. 幽默

美国人的性格可以从他们每天使用的美国俚语中反映出。幽默的元素几乎总是在美国俚语中出现,通常作为幽默夸张。例如,把一个戴帽子的人称为“盖子”是有趣的因为它把戴帽子和把顶个锅盖当做同一个意思。常见的荒唐和奇妙的美国俚语被说得试图产生一个惊人的或新颖的效果。美国俚语

在那些隐义中十分困难。很多俚语词语的确来自愉快的活动,来自生活的乐趣。美国俚语所产生的幽默效应是安全的,允许人去检验他或她的兴趣和价值,和那些不害怕失去低位或者自尊的群体相联系。幽默常常是他们在上流社会历来没有随便谈论的主题的伪装不舒服的工具。一个女人说她和他的爱人分手了,外表谈论上对拒绝轻描淡写,即是两者之间关系的破裂可能实际上是十分痛苦的。

最后,除了它的社会作用,美国俚语的一个较低修辞形式是幽默仅仅因为俚语单词的发音是有趣的,比如这个单词“skeezicks”指的是一个男人无礼的名字。俚语幽默功能的如此表现是十分丰富的。从上面谈论的,我们可以得出美国人充满了乐观的精神,即是在他们不愉快的情况下。

2. 反权威

美国俚语常常与建立的权威作对。俚语通常是在社会中有很少政治权利的人像青少年,大学生,军队中的应征人员中产生的。俚语被用来作为在黑社会中大量使用的垄断的语言,例如,像“sinister gang, homo***ual, girlie, prisoners 和 gamblers”。美国俚语可能是口头表达的根本对立,表现出稍有不敬的愤怒的到彻底崩溃的态度。

事实上,俚语的反权威作用已经被注意到很久了,因为在俚语使用的早些时期,它的反流派的性质很明显,也因为这个术语主要用于犯罪的特殊词汇,它的定义反对公约和已建立的社会规范。千百年来,俚语已经延伸到应用于其他可识别群体的词汇,但那些很大程度上都在法律范围内;它们已经演化为反对标准英语的词汇因为群体团结的原因。群体喜欢这些正当性的反公约,就像他们违反民事或刑事法律一样。

总的来说,美国学生,特别是大学生有很强的个性。他们不害怕犯错误,他们充满好奇,追求新事物同时为它们感到疯狂。同时,他们有强烈的独立意识;不盲目屈服于任何权威。他们准备像他们使用语言的方式一样去改变传统的公约和惯例。他们在谈话中借助俚语来表达特们反对社会或者他们自己的思维方式的态度。他们称男人过程为熊,称学生讨好老师的行为为献苹果。

3. 非正式

美国俚语改变讲述的方向为非正式。它或多或少揭示了讲话者或者演讲者对于主题或者听众的态度。接下来的是表明通过美国俚语是怎样得到非正式效果的例子。在例句中的B句,一个俚语单词替代一个中性词,很明显地看到句子的效果是更正式。

例1:

A. We left at three o’clock.(我们在三点离开)

B. B. We split at three o’clock.(我们在三点分开)

例2:

A. I saw the defendant at 11A.m., and he was aired drunk.

B. B. I saw the defendant at 11A.M., and he was already polluted A句即使没有俚语单词也可能是非正式的。然而,B句中的俚语单词的出现使句子公然和故意的非正式限制在他们被谨慎使用的情况下。美国人一向私人自由的想法和授权自发性为荣。

4. 时间效率

美国人通常使用剪切字。有很多俚语来自那种方式。比如,“prof”指的是“profession”,”pro”指的是“professional men”,这种俚语表达方式在美国俚语中十分丰富。我们知道美国人对于约会认为有相当大的价值。他们趋向于通过日程表的方式来安排行动。结果他们似乎显得有点急,经常从一件事到下一件,他们不能放松和享受自己。外国人把这看成是“被时钟控制”。在这个国家它是保证事情完成的一种方式。难怪美国人使用简洁的话,特别是使用俚语来表达自己的意见,以便节省时间。

5. 自信

美国社会是世界上最多元文化的社会。即使有这种多样性,可能在一般情况下,描述的态度和做法在美国人中很普遍。美国人有信心和自信。他总是对生活说是,他们认为他们在世界的前沿,所有的事情都像他们所期望的那样进行着。在他们的谈话中,他们总是含糊地表达自己的观点所说的事实是愿望是什么和未来的期盼是什么。在某种程度上,这是美国语言的夸张使用;特别是美国俚语词汇。那些简单但是明了的例子确实显示出他们自信的特质。比如,美国人喜欢使用像“a piece of cake”、”an easy digging”、”hands down”的短语来指做某事很容易。

6. 创新意识

和英国人比起来,美国人不大喜欢过分注意他们的词语。在他们的谈话中,他们寻找容易理解的结果。例如,美国人仅仅用一个单独的字母或者甚至是数字区表达复杂的行为。这很生动和新颖,比如“24,7”的意思是每天24小时,每周7天,它同时用来表示没有休止的做某事的劳累。他们频繁地使用于美国年轻人中。另外一个例子,数字“10”也经常被使用,在美国的电视表演中,指的是在每方面都很出色的女人。事实上,许多有用的俚语表达起源于美国人的日常生活。用简单的单词表达深刻的含义;难道不是表明他们创造性的观点吗?我们知道香烟的确对人的健康有害,甚至可能减少人的寿命。在俚语中,烟被称为“癌症棒”,“棺材钉”。这些词语真的很生动。另外,像“birthday suit”, “rubber neck”, “to rob the word”, “dead”,,这些俚语也反映了美国人的想象力和他们的创新意识。美国人不喜欢被限制;他们常常有巨大的勇气和雄心去寻求新的和陌生的东西。这种性格体现在他们使用语言的新颖上。

III.美国俚语和美国文化

语言和文化彼此密切相关;了解一个需要了解对方。语言和文化有密切的关系:语言是文化的一个组成部分同时受文化的影响。了解对方是一项困

篇三:美国俚语各种用法

SHIT,这个词在日常口语中还真是不陌生,也是英语为母语的人常用的口头禅之一。可惜传统课本和字典给的释义都有所保留,小编在这里精心汇总了大量原文例句,希望能够帮大家真正理解Shit用法。

首先咱们来看看它的释义吧。

定义:用来形容排泄物的粗俗词汇。排便(poop)

Shit的用法:

1.它既可以表示可怕的、极讨厌的,也可以表示极好的

“That movie was shit!” .“那部电影是烂片!”

“That movie was the shit!” .“那部电影非常好。”

注意:当 “shit”前面加了“the”时,它就表示真的很好,好中之好。注意“the shit”中特别强调THE。

2.表示处于非常糟糕的境地

例句:“That sounds horrible!”“这听起来太可怕了!”

用shit来表达:“Yeah, I was walking up shit creek.““是的,我太不幸了。”

3.表达惊讶、沮丧的心情

在影视中非常常见。“(Holy) shit!”“天呐!”

4.酩酊大醉

例句:“You seemed pretty drunk last night…”“你昨晚似乎喝醉了...”

“Yeah, I was totally shit-faced.”“是的,我完全醉了。”

5.一种带有侮辱性的方式说不

例句:“Excuse me sir, would you mind filling out a quick survey?“抱歉先生,您介意填写一份快速调查吗?”

“Eat shit!”“不填!吃*吧你。”

6.一点好运都没有

“Oh no, my cell phone died!”“噢不,我的手机坏了!”

“Damn, we’re shit out of luck!”“该死,我们真不走运!”

7.形容不是很聪明的人

“Hey dumb shit / shit for brains!”“嘿,笨蛋!”

8.冷静下来,战胜问题

“Stop crying, man. Get your shit together.”“别哭了,冷静下来好好解决所有问题。”(在影视台词中很常见)

9.用来代替东西/事情

[Looking for an email, but all you see is spam] “I ain’t got time for

this shit![查看电子邮件,但是你看到的全是垃圾邮件]“我没时间看这些东西!” 这种用法有点类似于“thing”,不过用“shit”更加强调了一种不满和不乐意的情绪,比较下:Turn thatthing off while I’m talking to you.我跟你说话的时候把那个东西关掉。

10.表示不相信

“I have three girlfriends.”“我有三个女朋友。”

“Bullshit!”“扯淡!/谁信啊!”

11.闲聊/不是讲什么重要事情

“What were you guys talking about?”“你们在聊什么?”

“Oh, we were just shooting the shit.” “噢,我们只是在吹牛皮。”(暗指聊的事情不重要。沪江小编私下以为,都有时间shooting the shit,还真是闲聊啊。)

12.大麻烦

“The cops are coming!”“警察来了!”

“Damn, we’re in deep shit.”“该死,我们摊上大事了。”(警匪片里面有木有见过?)

13.讨厌的

“Have you tried my casserole?“你尝过我的炖菜吗?”

“Yeah, it tastes like shit.”“是的,太难吃了。”(这给对方厨艺的打击也忒大了,一般用在熟人之间好些。)

14.变得非常聪明

“Damn, those guys in that company really know their shit.”“该死,那公司的小伙伴们都知道他们的聪明之处。”

15.强调ton

“I got a shit ton of work done today.”“我今天完成了一大堆工作。”


美国俚语》出自:百味书屋
链接地址:http://www.850500.com/news/118709.html
转载请保留,谢谢!
查看更多相关内容>>美国俚语
相关文章
  • 美国俚语

    美国俚语全集提高班教案:美国俚语其实学英语,能说出一口复杂,高深的英语并不是口语交流的最高境界,相反,如果能用最短小,最精悍的句子或词来表达才是成为高手的关键!英文其...

  • 美国俚语

    常见美国俚语常见美国俚语下面这些俚语都是精心挑选的,我在美国读书时常听老美说的,这些可是被老美说烂的但教科书只字不提的地道美语哦,看完了可以在老美面前好好炫耀一番哦!...

推荐范文