篇一:《格林童话》灰姑娘的读后感
《格林童话》灰姑娘的读后感《格林童话》灰姑娘的读后感 家里有很多课外书,《格林童话》、《十万个为什么》、《快乐精灵》等。我从这些书中学到很多知识,明白了很多道理。 使我印象最深的是《格林童话》中的灰姑娘。这个故事讲述了从前有一个美丽的小姑娘,她母亲去世了,父亲后来取了个后母,还带来两个姐姐,她们对灰姑娘很不好,天不亮就叫灰姑娘起来做活,使她累得每天睡在灰堆旁,可怜的小姑娘给人叫着“灰姑娘”。 一次,国王给王子选妻,一连开了三天舞会,请全国的姑娘参加。灰姑娘在神灵和她的动物朋友们的帮助下,终于去参加了舞会,最终成为王子的新娘。 读了这个故事我明白了,正义最终战胜邪恶,勤劳善良的人最终还是会得到幸福与快乐的。
篇二:灰姑娘童话剧本(中英对照)
灰姑娘童话剧本(中英文对照)
第一场布景:灰姑娘家 旁白:Long, long ago, there was a cute girl, her name is Cinderella, her mother was dead, and her father loved her very much. But one day, her father married a new wife and died unfortunately . Look, her stepmother and her new sisters are coming.( After her father's death, her stepmother became cruel to her.Her two step-sisters teased her, asking her to do all the housework.)
从前有一位可爱善良的姑娘,她叫辛黛瑞娜(灰姑娘),她的母亲去世了,父亲很爱她。但是一天她的父亲娶了新的妻子,而且她父亲不幸去世了。看,他的继母和继母带来的两个姐姐过来了。
Stepmother: Helen, Jenny, look, how beautiful the house is!
后妈;Helen,Jenny, 快看,好漂亮的房子啊(四周看了看,开始乱翻东西,拿起些东西来看)
Sister(1): Yes, and so many fruits. Apples,bananas, mangoes and lychees. Wow, I like them.
后妈女儿(1): 是的,还有好多水果,(一个个用手指点),苹果,香蕉,芒果,荔枝,哇,我都喜欢(吃水果)
Sister(2): Mum, look, so many beautiful clothes. I like this dress.
后妈女儿(2): (打开衣柜,翻翻看看)妈妈,看,好多漂亮的衣服啊,我喜欢这些裙子 (往身上穿)
Cinderella:Oh, no, please, that’s my dress. This new dress is bought by my father 灰姑娘:啊,那是我的裙子,这条新裙子是爸爸卖给我的 (跑过去,想把那条裙子拿过来).
Sister(2): Who are YOU? (把那条裙子藏到一边,厌恶地把灰姑娘的肩膀推了推)Mum, who is she?(退了几步,回头看后妈,用手指指了指灰姑娘) Stepmother: She is your little sister. But it doesn't matter. Now!Cinderella, go, clean the room and then cook for us. RIGHT NOW!
后妈:她是你的妹妹,但是别管她。灰姑娘,现在马上去给我把房间打扫干净,然后做饭。
Cinderella: Why? I'm not your servant.
灰姑娘:(插着腰,皱着眉很生气的样子)为什么?我又不是你们的佣人 Stepmother: Yeah.(点头). But from NOW ON you are our servant.
后妈:但是从现在开始你就是我们的佣人!(很凶的样子)
Sister(1): Mum, I like this dress. (拽灰姑娘的衣服)
Sister(2):I like her necklace. (抢走她的项链戴在脖子上)
Cinderella:Oh, no, PLEASE!!! (哭喊)
旁白:After that, Cinderella had to been their servant. She worked and worked from morning to night. She had no room to live and she have to sleep in sofa; she had no good food to eat and good clothes to wear. She was more and more dirty.从那以后,
灰姑娘就成了他们的佣人,她从早到晚不停的忙碌着。她没有房间住只能睡沙发,也没有好的食物吃,没有漂亮的衣服穿,然后就变得越来越脏了。
Cruel as her stepmother was to her, Cinderella still lived an optimistic life. She had a lot of animal friends. One day, the king held a party for the prince to choose the girl he loved. Every maid in the town was invited to the party.
虽然继母这样对她,可灰姑娘还是乐观地活着,另外她还有许多小动物做她的朋友。一天,国王要让王子自己选择心爱的人,为王子举办了一个宫廷舞会,邀请城里所有的姑娘参加。
第二场布景:灰姑娘家 (士兵在门外敲门)
Stepmother: Who is it?
Soldier: I'm the soldier of the palace. (后妈打开门)Good morning, madam, this letter is from the palace, for you and other girls in this house. Good-bye, madam!
士兵:我是宫廷的侍卫。早上好,夫人,这是来自宫廷的信,是邀请这个屋子里所有的女孩参加舞会的。再见!
Stepmother: What is it? Helen, Jenny, good news! There will be a big dancing party in the palace. Prince Edward will select a queen among the young girls in this kingdom.
后妈:是什么东西啊?(打开信看——欢呼,向后妈女儿(1)(2)招手) Helen,Jenny,好消息,宫廷里将会有一场大型舞会,Edward王子将会在众多女孩子中挑选他的王后。
Sister(1): Hooray! I'll be the queen!
后妈女儿:万岁! 我将会是那个王后
Sister(2): Hey, I will be the queen, not YOU!!
后妈女儿(2),嘿,我才是王后,不是你!
Stepmother: Okay, girls. You must put on your most beautiful dress and make up immediately!
后妈:好了,女儿们,你们一定马上穿上自己最漂亮的裙子,好好化妆。 Cinderella: Mum, I want to go to the party, too.
灰姑娘:(小心地走出来问道)妈妈,我也想去舞会
Sister(1)(2): You? Look at yourself, so dirty and so ugly. (大笑起来)
后妈女儿(1)(2): 你? 看看你自己把,又脏又丑。
Cinderella:Mum,please, can I…
灰姑娘: 妈妈,求求你了,我能不能….
Stepmother: Girls, are you ready? Let's go. Cinderella, you are so dirty and ugly that you haven’t any excuse to go. And you must do your housework FIRST! Good night!! 继母:女儿们,准备好了吗?我们走吧。灰姑娘,你又脏又丑的,没有理由去啊。而且你必须要先做家务啊。晚安!
(后妈和她的女儿很骄傲地走出门外,灰姑娘很伤心地坐到地上哭了。这时,猫、鸽子和狗来了)
Cinderella: Oh, my friends. I really want to go. What shall I do?
灰姑娘:(猛然发现)噢,我的朋友们,我真的很想去,我该怎么办?
Cat, Dog, Dove: Don't be so sad, Cinderella. At least, we are with you. If we canhelp you, we will do our best!
猫,狗,鸽子: 不要伤心,灰姑娘,至少,我们都陪着你呢。如果有什么我们能帮忙,就一定会尽力的。
Cinderella:Oh,my friend,thank you very much. But I haven’t any beautiful dresses now! What can I do? WHO can help me?
灰姑娘:噢,我的朋友们,真的很谢谢你们,但是我现在没有漂亮的裙子了,我该怎么办?谁能帮帮我?
Fairy:(突然跳着舞出现) Poor girl, let ME help you. You need a carriage, you need a coachman, you need some horses, you need a bellboy, and you need a beautiful dress.(hmm...now...the magic words.Bibbidi-boddidi-boo. The pumpkin become a carriage, the old horse become a coachman, the dog become a bellboy, and Cinderella become very beautiful, then the Fairy give her a fine crystal shoes)
仙女:可怜的姑娘,让我来帮助你吧。 你需要一辆马车,一个车夫,几匹马,一位侍者,还要一身漂亮的裙子。(现在,念魔咒,Bibbidi-boddidi-boo, 挥动魔杖,用南瓜变成马车,用老马变成马车夫,用老鼠变成马,用狗变成侍者,把灰姑娘变得很漂亮,接着又给她一双美丽的玻璃鞋)
Cat, Dog and the bellboy: Wow, how beautiful!
猫,狗,侍者:(睁大眼睛,看着灰姑娘)哇,好漂亮啊!
Cat: You're the most beautiful girl I've EVER seen.
Dog: Yes! You will be the most beautiful girl in the party!
Dove: Yes! You will be the most beautiful lady in this party! And Prince Edward will love you at once! (欢快地飞来飞去)
鸽子:是的,你将是舞会上最漂亮的女孩,Edward王子马上就会爱上你的。
Fairy: Now, Cinderella, go to the party and dance with the prince. But remember you must come back before 12 o'clock. REMEMBER, 12 o’ clock! on the stroke of twelve, all things will be broken and everything will be as it was before.
仙女:灰姑娘,现在你就可以去舞会和王子跳舞了。但是,记住你必须在12点之前回来。一定要谨记,12点整!当时钟敲响12点,这所有的一切都会变回原样。
Cinderella: Thank you, kind fairy. (冲出门外)
灰姑娘: 谢谢你,善良的仙女。
Fairy: (对灰姑娘喊)Be careful! Don't forget the time!
仙女:当心啊!不要忘记时间了!
Cinderella: I won't forget. (跳上马车)Good bye, kind fairy and my dear friends!! 灰姑娘: 我不会忘记的。再见,好心的仙女和我亲爱的朋友们
第三场布景:皇宫中
Solider(1): Good evening, ladies and gentlemen, welcome to the prince-dancing ball. This night, our worshipful Prince Edward(这时,王子走了出来,向所有来宾鞠躬)will select the most beautiful and kindest girl to be his queen .Now, young girls, come to the front, please! (女孩子们走上前)
大臣:晚上好,先生们女士们,欢迎来到王子舞会,今天晚上,我们尊敬的Edward王子将会挑选最美丽最善良的女孩做他的王后。现在,女孩们,请到前面来吧。 Solider(2): Highness,how are they? Which one do you like?
大臣(2):(将头转向王子)殿下,你觉得他们怎么样呢?你喜欢哪一个? Prince: Mmm…I don’t think they are… (Cinderella suddenly comes in)
王子:(皱起眉头) 嗯…..我觉得他们都不….(这时,灰姑娘突然走进来了) Soliders: Wow! How beautiful THAT girl is!
大臣们:(惊叹) 哇,那个女孩真漂亮!(众来宾惊恐地回过头)
旁白:She's like a fairy. She's like an Angel. She's so lovely. She's like a princess. How pretty Cinderella is! 他想个仙女,像天使,如此的可爱。像一位公主一样,多么美丽的灰姑娘啊!
Prince: Pretty lady, may I be honored to dance with you?
王子:(走上前,鞠躬) 美丽的女士,我能请你跳支舞吗?
Cinderella: I'd love to.(握住王子的手,开始跳舞) (Music and dance)
旁白:Beautiful Cinderella and handsome Prince Edward are dancing. They fall in love. (12点的钟声猛然敲响了,敲了6下)
Cinderella: Oh, it's time to go back. I must go now. I am sorry that I cannot dance with you any more, Sir!
灰姑娘: 噢,我该回去了。我现在必须走。对不起不不能再和你跳舞了,王子。 Prince: Wait, miss, please wait! (追上去)
王子: 等等,小姐。请你等一下…
Cinderella:(She run in a hurry, and lost one of her shoes)Good bye, sir!
灰姑娘:(她急忙跑出去,丢下了一只鞋子) 再见,先生
Prince: (拿起鞋)Pretty lady! Why are you leaving? I must find you!! Soldiers!! 王子: 多么美丽的女士! 你为什么要走呢?我一定要找到你!来人啦! Soliders: Yes!!
Prince: Take this shoe to every house and let all the young girls have a try tomorrow morning. You must find the girl for me. FAST!
王子:明天早上拿着这只鞋去给每家每户的年轻女孩子试一下,你们必须快速给我找到那个女孩!
Soliders: Yes, highness!
第四场布景:灰姑娘家的花园中
Cinderella:(失去了魔法的帮助,变回了原样)Oh…He was gentle, he was handsome, oh! I cannot forget him… I love him! But I hadn’t found Prince Edward and danced with him yet…
灰姑娘:噢,他既温柔又帅。啊,我忘不了他,我喜欢他。但是我都还没找到Edward王子呢,还没跟他跳舞呢
Dove: Cinderella, don’t you know? The man who danced with you was PRINCE EDWARD!!
鸽子: 灰姑娘,你还不知道吗? 和你跳舞的那个人就是Edward王子啊(猫和变回原样的狗点头附和)
Cinderella:REALLY?? My goodness!! Oops, I am sorry…I haven’t done the
housework! Mum, Helen and Jenny will back soon! They will be angry! See you soon, buddies!
灰姑娘: 真的吗? 我的天啊!(捂住嘴巴,不敢相信的样子) 啊,不好意思,我还没做家务呢。Helen和Jenny马上就回来了,他们会生气的,待会见(哼着小曲跳走了)
第五场布景:灰姑娘家
Solider:Good morning, madam.
Stepmother: Good morning. What’s the matter, sir?
后妈:早上好,有什么事吗?
Soliders: Are there any young girls in this house, madam? The pretty lady lost her shoe in the palace. The prince wanted to find her and marry her.
士兵:这家有年轻的女孩吗?有以为美丽的女孩把她的鞋子丢在宫廷了。王子想找到这位女孩并且和他结婚
Stepmother:(笑着说)Of course, sir, wait a minute!
后妈:当然有啊,你等一下(往身后招招手,让女儿(1)过来)
Sister(1): Let me try. The shoe is mine.
后妈女儿:(急急忙忙跑上前)让我试试,这鞋子是我的(说着把脚伸进鞋子) Solider: No, It's not yours. It's too small for you.(把鞋子拿开)
士兵:不,不是你的,这鞋子对于你来说太小了。
Sister(2): (跳着大喊)It's mine. I AM the queen. Let me try it.
篇三:世界童话之经典—《格林童话》
世界童话之经典—《格林童话》
《格林童话》产生于十九世纪初,是由德国著名语言学家,雅可布·格林和威廉·格林兄弟两个收集、整理、加工完成的德国的民间文学。《格林童话》是世界童话的经典之作,自问世以来,对世界各地影响十分广泛。格林兄弟以他们丰富的想象、优美的语言给孩子们讲述了一个个神奇而又浪漫的童话故事。在国内,日本,台湾也有根据《格林童话》创作的故事集。《格林童话故事》是传世经典儿童故事系列之。《格林童话》带有浓厚的地域特色、民族特色,富于趣味性和娱乐性,对培养儿童养成真、善、美的良好品质有积极意义。格林兄弟具有很高创造力,他们把当时民间的文学资料搜集起来,并合而为一,哥哥雅各布·格林是严谨的历史家,弟弟威廉·格林文笔优美,最后他们共同编成《儿童与家庭童话集》,也就是所谓的《格林童话》,一九一二年格林童话第一集出版,包含了八十篇童话故事,第二集增加了七十个故事,内容不断扩充,其中以《灰姑娘》、《玫瑰小姐》、《受骗的青蛙》、《雪白和玫瑰红》、《猫和老鼠交朋友》、《三兄弟》、《月亮》、《熊皮人》、《白雪公主》、《小红帽》、《睡美人》、《糖果屋》、《青蛙王子》、《渔夫和他的妻子》、《野狼和七只小羊》、《大拇指》、《勇敢的小裁缝》、《不莱梅的城市乐手》、《穿靴子的毛》最为著名。格林童话产生于十九世纪初,此时,罗马帝国统治下的德国结构松散,无论是在国家还是民族上都缺乏统一性。各公国和自由城市之间存在的包括语言、文化等在内的差异成为了形成统一民族精神的障碍。书前有《格林兄弟传》一文,名为《格林童话全集》。这个版本是解放
前最完整的一本译本,出版后受到大家的好评。《格林童话》获得被选为世界文化遗产,被联合国教科文组织称赞为“欧洲和东方童话传统划时代的汇编作品”。《格林童话》还被加入到联合国教科文组织“世界记忆”项目中。在中国,至少有一百种以上的译本和译改本。在西方基督教国家中,他的销量仅次于《圣经》。
雅各布·格林,德国著名语言学家之一,和弟弟威廉·思想却倾向于资产阶级自由派。他们注意民间文学,搜集民间的童话,并且亲自记录,加工加以整理。其中有许多幻想丰富的神奇故事表达出人民的愿望和是非感:贪婪的富有者得不到好下场;被压迫、被歧视的劳动者和儿童经过重重灾难,最后得到胜利;农民和手工业者在受人轻视或凌辱时显示出惊人的智慧,而暴君、地主自以为有权有势,实际上却愚蠢无知,在人前丢丑;忠诚老实、被“聪明人”嘲笑的“傻瓜”总是得到同情和赞扬。但这些童话的蓝本大都是封建社会的产物,更加以编纂者的唯心之义世界观的局限,其中不少是带有浓厚的宗教情绪,宣扬封建道德思想,鼓励安分守己的处世态度的。威廉·格林德国民间文学研究者,语言学家,民俗学家。格林兄弟就致力于民间童话和传说的搜集、整理和研究工作,出版了《儿童和家庭童话集》和《德国传说集》。雅各布还出版了《德国神话》,威廉出版了《论德国古代民歌》和《德国英雄传说 》。雅科布同时还研究语言学 ,编写 了4卷巨著《德语语法》,是一部历史语法,后人称为日耳曼格语言的基本教程。格林兄弟对民间文学发生兴趣在一定程度上受浪漫派作家布仑坦诺和阿尔尼姆的影响。他们收集民间童话有一套科学的方法,善
于鉴别真伪,他们的童话一方面保持了民间文学原有的特色和风格,同时又进行了提炼和润色,赋予它们以简朴、明快、风趣的形式。这些童话表达了德国人民的心愿、幻想和信仰,反映了德国古老的文化传统和审美观念 。《格林童话集》于1857年格林兄弟生前出了最后一版,一共收童话216篇,为世界文学宝 库增添了瑰宝 。格林兄弟在语言学研究方面成果丰硕,他们是日耳曼语言学的奠基人。
《格林童话故事》主要内容:睡美人、灰姑娘、小红帽、白雪公主、青蛙王子、狼和七只小山羊、美人鱼的故事、金鸟、凶恶的后娘、两兄弟的故事、国王和七个皇后的故事、汉斯老太、小锡兵、森林中的三个小矮人、勇敢的小裁缝、聪明的小牧童、两个神秘的小鞋匠、生命泉水、美女与野兽等。《格林童话》最为突出的艺术特色是在于每一个故事中都拥有个性鲜明的人物形象,善恶美丑一目了然,不用读者去思考和怀疑孰是孰非,符合少年儿童的阅读心理。同时很多主人公憨态可掬,滑稽可爱,使普通的人物散发出了奇异的光彩,从而使得故事更加妙趣横生,给小读者们带来更多的欢乐与喜悦。格林童话,爱憎分明,主题鲜明,尤其以颂扬美好、鞭打丑恶着多,深受各国小朋友的喜爱。它也是我最喜欢读的第一本书。 格林童话几乎每一篇都颂扬美好,摒弃丑恶,尤其以《白雪公主》为代表。白雪公主是个美丽善良可爱的姑娘,而她的继母却是个心胸狭隘、凶恶阴险的女人。继母妒恨白雪公主,处处找她麻烦,继母最终还是杀死了白雪公主。最后一位王子救活了白雪公主。 色彩斑斓、丰富而又生动的想象力,是格林童话的另一个特点。这个特点在《灰姑娘》里得到体
现。灰姑娘不停地遭受继母的折磨和虐待,她在亲生妈妈的坟头种了一根树枝,树枝奇迹地长成了一颗大树,树上有一只白色的小鸟,它是灰姑娘的好朋友。国王举办舞会,灰姑娘在白鸟和树的帮助下,终于参加了舞会,被王子看中了,继母本打算让自己的亲生女儿跟王子进宫,在鸽子的帮助下,继母的计策没有得逞,经过一次又一次的波折,灰姑娘终于成了王子的未婚妻?? 格林童话语言朴实、清新,而又充满了灵气和智慧。在每一篇童话里,无论是对景色的描写,还是对人物心灵的刻画,或者是在叙述故事过程,都会闻到一股清香,给人一种亲切感。
人物是童话中的重要元素,童话通过塑造人物来反映作者的审美观念和道德取向,并引导儿童形成初步的善恶美丑观。《格林童话》中的人物以其鲜明的特点可以分为受害者,压迫者和救赎者三种类型。格林兄弟通过这些善恶分明的人物形象表达了德意志民族朴素的世界观和道德伦理观念。《格林童话》是德国文苑中的一颗摧璨的明珠,更是瑰丽多彩的世界童话王国中一束争奇斗妍的奇葩。自1812年问世以来,已被译成近一百种种文字,在世界各国,广泛流传。《格林童话》内容广泛,反映了正义与邪恶、善良与凶残、诚实与虚伪、智慧与愚昧、勇敢与怯懦、勤劳与懒惰等一些带有普遍意义的人生主题。它的主人公分为两类:一类是善的化身诸如:裁缝、磨坊工、士兵、长工等。他们初遭不幸,几经周折,最后获得成功;另一类是恶的象征诸如:巫婆、魔鬼、强盗、继母等。他们多是一时得逞,最后以失败而告终。作者总是把二者对立起来描写,同情、歌颂前者,鞭答、讽刺后者。表达了鲜明的爱惜和美好的愿望,揭示了简单的人生哲理和价值观念。《格林童话》源于民间,因而以通俗、质朴见称,表现了纯真的自然美。童话主人公个性鲜明,恶莠善良一目了然。不少主人公憨态可掬,滑稽可爱,使故事妙趣横生、引人入胜。童话寓教于乐,给人们以娱乐又启迪人们的心灵。在格林童话中.自然与神奇、现实与浪漫交相辉映,融为一体,使故事既有真实性,又有梦幻感。语言上,朴实无华,琅琅上口,娓娓道来,栩栩如生,一些篇章用德语方言写成,有的还插入民歌和童谣,充满着浓郁的乡土气息,读来令人备感亲切。《格林童话》自二十世纪初介绍到中国,倍受广大读者的青睐。我们从原著中精选了八十篇杰作,并配有精美的插图,希望少年读者们能喜欢。
童话,是人们不可拒绝的,童话,也是人们所盼望的。每个人都希望自己生活的世界像童话般的不可思议,像童话般的美好与幸福。我们每一个人,甚至我们的父母,都在格林童话的影响之下长大:我们伴着小红帽走在去外婆家的路上,采撷这路边最艳丽的野花;我们为
白雪公主的去世掬一捧眼泪,在王子出现的时候再破涕为笑;我们憎恨着灰姑娘丑陋的继母和两个姐姐,同情着那位睡在煤灰堆里的女孩;还有可爱的七只小山羊,会变成王子的青蛙,恬静的睡美人,恩爱的白雪和红玫瑰??这一个个鲜活的人物形象永远停留在我们童年的记忆里。第一次我们对善于恶,美与丑,贫与富有了一个模糊的概念,而那最初的智慧与道德概念居然来自那个遥远的国度,由那个高大而坚韧的民族为我们讲述,而格林童话中那永远幸福的结局又给小小的我们带来了多少欢乐和梦想。格林兄弟写作的特点也有三点。首先,格林童话充满了浪漫诗意的想象。比如,月亮可以一小块一小块地被剪下来;一睡就是一百年;胖仆人能一口将大海的水喝干??。其次,这些童话充满了耐人寻味的温馨。因为格林兄弟早年丧父,青年丧母,兄弟俩人相依为命,共同经受了人世间的忧患困苦,因而更加懂得人间的温情,如《三兄弟》??。最后,也是格林童话最为突出的特点,就是赞美勇敢、机智的人物,善与恶,美与丑的对比,宣扬善良必将战胜邪恶的主题,其中最有名的就是《灰姑娘》和《白雪公主》了。故事大多围绕四个主题叙述的。好有好报,恶有恶报;诚实守信;贪心贪婪;心地善良。善有善报,恶有恶报典型作品有《小红帽》,大灰狼虽然吃了小红帽和她的祖母,但被猎人剪开了肚子,最后死了,小红帽和她的祖母也得救了。诚实守信的代表作有《青蛙王子》,小公主虽然答应和青蛙成为朋友,可真正要她做,她却犹豫不决,不守信用。贪心贪婪的典型作品是《渔夫和他的妻子》,因为渔夫妻子无止境的贪婪,最后还是使自己一无所有。心地善良的代表
《格林童话故事灰姑娘原文》出自:百味书屋
链接地址:http://www.850500.com/news/112109.html
转载请保留,谢谢!