您的位置:百味书屋 > 范文大全 > 节日庆典 > 万圣节的资料 正文

万圣节的资料

2017-04-14 06:32:47 来源网站: 百味书屋

篇一:万圣节的习俗等

Date

万圣节在每年的11月1日,它是西方的传统节日。在万圣节的前一天,10月31日是万圣节前夜,但是在中国,人们直接用“万圣节”指“万圣节前夜”,在那天,小孩子们会穿上节日服装,戴上面具然后挨家挨户收集糖果。

Good afternoon everyone, today I will introduce the festival Halloween to you, the date of Halloween is November 1stof every year, which is a traditional festival in western countries. The day before Halloween,

October 31st is“万圣节前夜”, but in China, we usuallycall it "Halloween" directly. In that day, kids will put on festive clothes, wear masks and go to collect candy door-to-door.

起源(origin)

关于万圣节的由来有多种说法,其中流传最广的说法是:大约500年以前,在爱尔兰、苏格兰等地区的凯尔特人认为10月31日是夏天正式结束的日子,也就是新年伊始。

There are many old sayings about its origin, and the most popular one is that: about 500 years ago, the Celtics in Ireland, Scotland, and other areas think that October 31stis the end ofsummer, and it’s the beginning of New Year.

那时的人们相信,故人的亡魂会在这一天会回到故居地,在活人身上找生灵,借此再生。于是,人们会在这一天熄掉炉火、烛光,并将自己打扮成妖魔鬼怪把亡魂吓走,之后,又将烛火重新点燃,开始新的

一年的生活。传说当时的凯尔特人部落还有在10月31日杀活人来祭奠死人的习俗。

At that time, people believe that the revenants of old friends and families will come back home in this day,they look for creatures in the living body to regenerate. Therefore, people put out the fire and candlelightin this day, and dressed as demon and monsters to frighten the ghosts, after that night, the candles will be lighten again to start a New Year of life.They saythere is a custom that the Celtics kill living people tomemorial the dead one on October 31st.

发展传承(development)

当凯尔特部落被罗马占领后,罗马人也渐渐地接受了万圣节的习俗,但从此废止了烧活人来祭祀的做法。随后,罗马人庆祝丰收的节日和凯尔特人的仪式结合。他们戴着可怕的面具,打扮成动物和鬼怪,用来赶走在他们四周游荡的妖魔和亡魂,这就是全球大多数人以古灵精怪的打扮来庆祝万圣节的由来。

when the Celtic tribes occupied by Roman, the Roman accept the custom of Halloween little by little, but they abolished the behavior of burning living bodies to sacrifice. Subsequently, the Roman combined their festival to celebrate harvestwith Celtic rituals. They wear scary masks and dress up as ghosts and animalsto drive demons and ghosts that roam around themaway, this is the origin that most people around the world dress strangeclothes to celebrate Halloween.

万圣节鬼怪(Halloween ghosts)

幽灵(specter)There are many legends of specter all over the world, so it cannot be ignored in ghost’s festival幽灵的传说遍及全世界,鬼怪的节日自然也少不了它的出现

僵尸(zombie)Their face are usually covered with white or injured 吸血鬼(vampire)They are elegant, noble and with cold blood, they have long teeth that used to suck blood

巫婆(witch)Black cats, broom, magic hat... they are verypowerfulbut with wrinkles on their face黑猫、扫把、魔法帽……法力无边,但要当心脸上的皱纹 精灵(spirit)Everyone has his own spirit in the heart, and what’s your spirit like ?

狼人(werewolf)Sometimes they are vampire’s enemy, but sometimes they spread terror and pestilence有时是吸血鬼的死敌,有时又传播恐怖和瘟疫 魔鬼(devil)Mortal mortgage their souls to the devil to satisfy their desire 凡人将灵魂抵押给魔鬼来满足他们的愿望

篇二:万圣节中英资料

起源:Halloween’s origins date back to the ancient Celtic festival of Samhain (pronounced sow-in).

The Celtic peoples lived over 2,000 years ago .In the area that is now Ireland, the United Kingdom, and Northern France.

For the Celtic peoples, the New Year was celebrated on November 1st of every year. This date marked the end of Summer and the beginning of Winter.

This time of year was often associated with human death

The Celts believed that on the night before the new year, the boundary between the worlds of the living and the dead became blurred as the dead searched for the afterlife.

Thus, on the night of October 31st, they celebrated Samhain, when it was believed that the ghosts of the dead returned to Earth to cause trouble.

To commemorate the event, people built huge sacred bonfires where animals and crops were sacrificed to the Gods for protection, and to help scare ghosts away. The Celts also wore costumes to disguise themselves, in an attempt to confuse the spirits roaming the Earth.

By the A.D. 800’s, the influence of Christianity had spread into Celtic lands.

Pope Boniface IV designated November 1st

All Saints Day, a time to honor Saints and Martyrs. It was known as All Hallowmas. Thus, October 31st became known as All Hallows Eve, and eventually was shortened to the current day title,

Halloween.

在2000多年前的爱尔兰地区及法国北部,住着一群凯尔特人,而万圣节就是起源于古塞尔特人的一个叫做Samhain的节庆 。

凯尔特人选在每年11月1日庆祝新年,正值夏天结束,冬天刚开始的时节多半让人联想到黑暗的死亡。

凯尔特人相信在新年的前一晚,阴间和阳间的大门不再门禁森严,此时阴间的鬼魂会趁机跑出来,为阳间的人们带来厄运。所以,在十月三十一日晚上,凯尔特人会庆祝Samhain这个节日,以趋魔避邪。

凯尔特人借着神圣的营火,燃烧献祭的动物和尸体,以赶走可怕的鬼魂并祈求神的保护。同时,凯尔特人也会假扮成鬼的样子,企图混淆跑到阳间的鬼魂 。

西元八百年時,基督教傳入塞爾特人居住的區域。當時的教宗明訂十一月一日為萬聖節All Saints Day,又稱 All Hallowmas,來紀念所有的聖人和騎士。因此,十月三十一日就成了萬聖節前夕,英文稱之All Hallows Eve,而後來人們便簡稱十月三十一日為Halloween

Even later, in A.D. 1000, the Christian church made November 2nd All Soul’s Day, a day to honor the dead.

It was celebrated with big bonfires, parades, and dressing up in costumes as saints, angels, and devils.

Together, the three celebrations, All Hallows Eve, All Saints’ Day and All Souls’ Day, were called Hallowmas.

公元一千年左右,基督教订定十一月二日为All Souls’ Day ( 万灵节 )来纪念所有的死去的灵魂。借着大型营火,游行和变装打扮成圣人,天使或恶灵的方式来庆祝。综合这三个节日All Hallows Eve (万圣节前夕),All Saints’ Day (万圣节) 和 All Souls’ Day (万灵节),就叫做Hallowmas.

Halloween arrived in North America courtesy of Irish and Scottish emigrants who brought stories of Samhain and Hallowmas, as well as tales of ghosts and spirits with them

in the 1840’s, during the Irish Potato Famine. The holiday flourished into what is now modern day Halloween.

1840年代,爱尔兰区发生了饥荒,一些爱尔兰及苏格兰人移民到北美洲,也把这些习俗和鬼故事带到了北美洲,渐渐地,北美洲人也开始庆祝Halloween(万圣节)。 Many of the traditions associated with Halloween can be traced back to the ancient festivals of Samhain and Hallowmas. Traditions include costuming, trick-or-treating, bobbing for apples, pumpkin carving, and the lighting of bonfires.

许多关于Halloween(万圣节)习俗,包括变装打扮,不捣蛋就给糖的游戏,咬苹果的游戏,刻番瓜灯笼,和点燃大营火等习俗,都可以追溯到凯尔特人Samhain节,或是Hallowmas这些节日。

Trick-or-treating

The modern day custom of Trick-or-Treating originated from the very old custom of “Going-a-souling” or begging for soul cakes.

Soul cakes were baked goods offered to souls of the departed.

The Christian Church encouraged the practice of the needy going from home to home gathering food (Going-a-souling) at Harvest time. Prayers for the recently deceased from the needy were exchanged with the giving family.

不给糖就捣蛋的游戏起源于要灵魂饼干的习俗,所谓的灵魂饼干就是将烤好的饼干祭祀过世的人。后来,基督教会鼓励贫穷的人在收获的季节里挨家挨户地乞求食物,若是得到食物,这些穷人就会帮这家庭中过世的人祈祷以谢谢他们。

Those not offering goods were usually punished with a trick on Halloween night or hexed with misfortune for the next year. The term “trick-or-treat” is thought to have first originated in Britain where Halloween was known as “Mischief Night” and the practice of “going-a-souling” was common.

而穷人们对那些吝啬不给食物的人通常会以恶作剧来惩罚他们,或是诅咒他们下一年都会厄运缠身。大部分人都认为不给糖就捣蛋是起源于恶作剧之夜和要灵魂饼干 (going-a-souling) 的习俗。

南瓜灯

Carved pumpkins are traditionally known as “Jack-o-lanterns.”

Traditionally, the jack-o-lantern was carved from a turnip, potato, or beet and lit with a burning candle. These lanterns represented the souls of departed loved ones and were placed in windows or set on porches to welcome the deceased.

They also served as protection from evil spirits freed from the dead on

Halloween night.

In North America, turnips, potatoes, and beets were not as readily available, so the pumpkin was used and found to be a suitable replacement.

众人皆知的杰克番瓜灯是刻在番瓜上,但人们一开始是在萝卜,马铃薯或甜菜上刻灯笼,然后挖空并点燃蜡烛在里面,形成灯笼。这些灯笼代表着过世的亲友,并被放置在窗边或门廊上,以欢迎他们回来。他们也被视为可趋魔避邪的象征。在北美洲,萝卜,马铃薯和甜菜很罕见,因此常见的番瓜就成了非常适合的代替品。

People have been making Jack-o-lanterns at Halloween for centuries. The practice originated from an Irish myth about a man known as “Stingy Jack.”

Stingy Jack one day invited the Devil to have a drink with him. Not wanting to pay for the drink, he tricked the Devil into turning himself into a coin, and then put the Devil into his pocket next to a cross that prevented the Devil from changing back into his original form.

Jack freed the Devil after the Devil promised not to bother Jack or, should he die, claim his soul.

Eventually, when Jack did die, God would not take him into Heaven, and the Devil, who had promised not to claim Jack’s

soul, could not take him into Hell.

Thus, the Devil sent Jack’s spirit into the night with only a burning candle to light his way. Jack put the candle into a carved out turnip and has been roaming the Earth ever since.

The Irish began to refer to this ghostly figure as “Jack of the Lantern,” and then simply as “Jack-o-lantern.”

万圣节刻杰克南瓜灯的习俗已经有几世纪的历史了。为什么要取名为杰克呢?在爱尔兰人的传说中有个有名的小气杰克。有一天小气杰克请魔鬼喝酒,喝完后,小气杰克却小气地不想付钱,所以他就骗魔鬼,要魔鬼把自己变成一枚硬币,魔鬼变成硬币后,小气杰克迅速地把硬币放在口袋里,和十字架放在一起,以防魔鬼变回原形。之后,魔鬼对小气杰克发誓,他绝对不会对小气杰克报仇,也保证杰克死了也不会让他下地狱。这时,小气杰克才让魔鬼变回原形。

到小器杰克死掉后,上帝不允许他进入天堂,而魔鬼曾答应过他不会让他下地狱,所以杰克死后哪都去不了。因此,魔鬼就让他的灵魂漂泊在黑夜里,只留给他一根燃烧的蜡烛来指引他.从此以后,杰克就把蜡烛放在挖空刻好的萝卜里,并且一直留在人间吓人。爱尔兰人一开始称之为杰克的南瓜灯笼( Jack of the Lantern),后来简称为杰克南瓜灯( Jack-o-lantern)。

化装舞会

装鬼的由来:Costumes were worn by the Celts for Samhain and the Christians for All Hallows’ Eve as a disguise to confuse and/or scare away the spirits/ghosts they believed were freely roaming the Earth from possessing theirsouls.

Today, although we no longer believe that spirits are flying freely, modernized costumes are worn at Halloween by children going trick-or-treating and by adults seeking fun and amusement.

过去,变装打扮是为了让鬼魂们搞不清楚,免得惹祸上身。现在,虽然人们不再相信鬼魂们会在阳间跑来跑去,但是小孩子还是会装扮自己到处玩不给糖就捣蛋的游戏﹔而大人则是觉得装扮自己有趣又好玩。

Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween

customs,especially among children.According to tradition,people would dress up in costumes(wear special clothing,masks or disguises)to frighten the spirits away.

盛装是一个最流行的万圣节习俗,特别是儿童。按照传统,人们会穿上戏服(穿着特别的服装,面具和伪装)来吓跑鬼魂。

Festival procession,former people dress up like all kinds of monsters but now people in addition to dress up as zombies,witches,vampire,ghosts or medusa classic monster outside,many people pursue innovation still dress up like AoTeMan,spider-man,or various other cartoon image.

节日游行时,以前的人们会把自己打扮成各种各样的怪物但是现在的人们除了打扮成僵尸、巫婆、吸血鬼、幽灵或美杜莎等经典的怪物外,有许多人追求创新还会把自己打扮成奥特曼,蜘蛛侠等或是其他各种动漫形象。

Once in costume, children go from house to house saying ”Trick or treat!”In the past, children might play a ”trick” on people who did not give treats.They might pelt(扔,掷)houses with eggs or old tomatoes, or play other pranks(恶作剧).Today, children’s cries of “Trick or treat!” are usually rewarded with candy.(不请客就捣乱不给糖吃就捣乱)

篇三:万圣节的传说故事

万圣节的由来 万圣节的传说

万圣节的由来你知道多少?万圣节是什么样的节日呢?根据中国来讲是什么呢?其实万圣节就是鬼节,是西洋鬼节。对于国外来说萬聖節就像我們的中元節,這一天他們會把自己打扮的鬼模鬼樣,到處舉辦狂歡派對。那么万圣节是那一天呢?10月31日。其实「萬聖節」這個字,起源自天主教教會。每年的 11 月 1 日,是天主教慶祝諸聖的節日 all hallows day 或 all saints day。而在萬聖節前夕,每年十月三十一日的前夕是塞爾特族人的年度豐收祭典,象征着一年的结束,以及新一年的开始。

alloween一词的产生:

很多民族都在万圣节前夜有庆典聚会,这又被叫做“all hallow een”、“the eve of all hallows”、“hallow een”,或者“the eve of all saintasday”。最终约定俗成演变成了“halloween”,中文意译成了万圣节之夜。

“trick or treat”的传说:

孩子们今天着装挨家要糖的习俗,据说起源于爱尔兰。古西欧时候的爱尔兰异教徒们,相信在万圣节前夜鬼魂会群集于居家附近,并接受设宴款待。因而,在“宴会”结束后,村民们就自己扮成鬼魂精灵,游走村外,引导鬼魂离开,避邪免灾。于此同时,村民们也都注意在屋前院后的摆布些水果及其他食品,喂足鬼魂而不至于让它们伤害人类和动物或者掠夺其他收成。后来这习俗一直延续下来,就成了孩子们取笑不慷慨之家的玩笑。

至于南瓜灯也至少有两种说法。一种说是人挖空了南瓜又刻上鬼脸点上烛火用以驱散鬼魂的;另一种说是鬼魂点上的烛火,试图骗取人们上当而跟着鬼魂走,所以人们就在南瓜表面刻上一个嘲讽的脸面,用以调笑鬼魂:哼!傻瓜才会上你的当。传说因为首用南瓜的是一位爱尔兰人jack,所以人们又将鬼脸南瓜灯叫做jack-o-lantern。

现在的万圣节

万圣节流传到今天已经完全没有了宗教迷信色彩,它成了一个孩子们的节目,也是年轻人化装舞会的节目。

社会对节日的活动也一直做着正面的引导:要求大人教育孩子们不做恐吓性的恶作剧,也要求大人带孩子一起出门(一般是大人架车停在路边,小孩去敲门讨糖)。大人应该要求孩子只许去门口有节日布置的并点了灯的人家,否则不去打扰。另外讨糖过程的始终必须站在大门口等待,不许进屋,讨回的糖也要交大人检查后才许吃。对接待孩子的人家也要求不给自家制作的食品也不给未包装的食品。

总之,万圣节已成为西方人一个很普通的季节性节日。有很多人将此看作秋的结束以及冬的到来。万圣节一过,人们就开始期盼感恩节、圣诞节乃至新年了。篇二:秘书基本常识:万圣节的由来与习俗

西方鬼节-万圣节。在西方国家,每年的10月31日是西方国家的传统节日-万圣节。在这一夜的晚上是一年中最“闹鬼”的一夜,所以也叫“鬼节”。

万圣节-“halloween”,辞典解释为“theeveofallsaints‘day”,中文译作:“万圣节之夜”。“halloween”一词的产生很多民族都在万圣节前夜有庆典聚会,这又被叫做“allhallowe’en”、“theeveofallhallows”、“hallowe‘en”,或者“theeveofallsaintas’day”。最终约定俗成演变成了“halloween”,中文意译成了万圣节之夜。

万圣节的由来:

两千多年前,欧洲的天主教会把11月1日定为“天下圣徒之日”(allhallowsday)。“hallow”即圣徒之意。传说自公元前五百年,居住在爱尔兰、苏格兰等地的凯尔特人(celts)把这节日往前移了一天,即10月31日。他们认为该日是夏天正式结束的日子,也就是新年伊始,严酷的冬季开始的一天。那时人们相信,故人的亡魂会在这一天回到故居地在活人身上找寻生灵,借此再生,而且这是人在死后能获得再生的唯一希望。而活着的人则惧怕死魂来夺生,

于是人们就在这一天熄掉炉火、烛光,让死魂无法找寻活人,又把自己打扮成妖魔鬼怪把死人之魂灵吓走。之后,他们又会把火种烛光重新燃起,开始新的一年的生活。传说那时凯尔特人部落还有在10月31日把活人杀死用以祭奠死人的习俗。

万圣节的习俗:

万圣节是一个好玩的节日,“不请吃就捣乱”。万圣节的一个有趣内容是“trickortreat”,这习俗却并非源自爱尔兰,而是始于公元九世纪的欧洲基督教会。那时的11月2日,被基督徒们称为“allsoulsday”(万灵之日)。在这一天,信徒们跋涉于僻壤乡间,挨村挨户乞讨用面粉及葡萄干制成的“灵魂之饼”。据说捐赠糕饼的人家都相信教会僧人的祈祷,期待由此得到上帝的佑护,让死去的亲人早日进入天堂。这种挨家乞讨的传统传至当今竟演变成了孩子们提着南瓜灯笼挨家讨糖吃的游戏。见面时,打扮成鬼精灵模样的孩子们千篇一律地都要发出“不请吃就捣乱”的威胁,而主人自然不敢怠慢,连声说“请吃!请吃!”同时把糖果放进孩子们随身携带的大口袋里。

另外还有南瓜雕空当灯笼的故事。这又是源于古代爱尔兰。故事是说一个名叫jack的人,是个醉汉且爱恶作剧。一天jack把恶魔骗上了树,随即在树桩上刻了个十字,恐吓恶魔令他不敢下来,然后jack就与恶魔约法三章,让恶魔答应施法让jack永远不会犯罪为条件让他下树。jack死后,其灵魂却既不能上天又不能下地狱,于是他的亡灵只好靠一根小蜡烛照着指引他在天地之间倘佯。

孩子的万圣节:

万圣节在西方是最受孩子欢迎的节日之一。万圣节是儿童们纵情玩乐的好时候。万圣节前夜最流行的游戏是“咬苹果”。游戏时,人们让苹果漂浮在装满水的盆里,然后让孩子们在不用手的条件下用嘴去咬苹果,谁先咬到,谁就是优胜者。万圣节在孩子们眼中,是一个充满神秘色彩的节日。夜幕降临,孩子们便迫不及待地穿上五颜六色的化妆服,戴上千奇百怪的面具,提上一盏“杰克灯”跑出去玩。“杰克灯”的样子十分可爱,做法是将南瓜掏空,外面刻上笑眯眯的眼睛和大嘴巴,然后在瓜中插上一支蜡烛,把它点燃,人们在很远的地方便能看到这张憨态可掬的笑脸。

收拾停当后,一群群装扮成妖魔鬼怪的孩子手提“杰克灯”,跑到邻居家门前,威吓般地喊着:“要恶作剧还是给款待”、“给钱还是给吃的”。如果大人不用糖果、零钱款待他们,那些调皮的孩子就说到做到:好,你不款待,我就捉弄你。他们有时把人家的门把手涂上肥皂,有时把别人的猫涂上颜色。这些小恶作剧常令大人啼笑皆非。当然,大多数人家都非常乐于 款待这些天真烂漫的小客人。所以万圣节前夜的孩子们总是肚子塞得饱饱的,口袋装得满满的。篇三:万圣节的由来及习俗

万圣节的由来及习俗

在每年的11月1日是西方的万圣节。10月31日是万圣节前夕。通常叫做万圣节前夜(万圣夜)。每当万圣夜到来,孩子们都会迫不及待地穿上五颜六色的化妆服,戴上千奇百怪的面具,提着一盏“杰克灯”走家窜户,向大人们索要节日的礼物。万圣节最广为人知的象征也正是这两样——奇异的“杰克灯”和“不给糖就捣乱”的恶作剧。

万圣节的由来:

万圣节是儿童们纵情玩乐的好时候。它在孩子们眼中,是一个充满神秘色彩的节日。夜幕降临,孩子们便迫不及待地穿上五颜六色的化妆服,戴上千奇百怪的面具,提上一盏“杰克灯”跑出去玩。“杰克灯”的样子十分可爱,做法是将南瓜掏空,外面刻上笑眯眯的眼睛和大嘴巴,然后在瓜中插上一支蜡烛,把它点燃,人们在很远的地方便能看到这张憨态可掬的笑脸。

收拾停当后,一群群装扮成妖魔鬼怪的孩子手提“杰克灯”,跑到邻居家门前,威吓般地喊着:“要恶作剧还是给款待”、“给钱还是给吃的”。如果大人不用糖果、零钱款待他们,那

些调皮的孩子就说到做到:好,你不款待,我就捉弄你。他们有时把人家的门把手涂上肥皂,有时把别人的猫涂上颜色。这些小恶作剧常令大人啼笑皆非。当然,大多数人家都非常乐于款待这些天真烂漫的小客人。所以万圣节前夜的孩子们总是肚子塞得饱饱的,口袋装得满满的。

万圣节前夜最流行的游戏是“咬苹果”。游戏时,人们让苹果漂浮在装满水的盆里,然后让孩子们在不用手的条件下用嘴去咬苹果,谁先咬到,谁就是优胜者。

不请客就捣乱(不给糖吃就捣乱)——trick or treat

万圣节的一个有趣内容是“trick or treat”,这习俗却并非源自爱尔兰,而是始于公元九世纪的欧洲基督教会。那时的11月2日,被基督徒们称为 “all souls day”(万灵之日)。在这一天,信徒们跋涉于僻壤乡间,挨村挨户乞讨用面粉及葡萄干制成的“灵魂之饼”。据说捐赠糕饼的人家都相信教会僧人的祈祷,期待由此得到上帝的佑护,让死去的亲人早日进入天堂。这种挨家乞讨的传统传至当今竟演变成了孩子们提着南瓜灯笼挨家讨糖吃的游戏。见面时,打扮成鬼精灵模样的孩子们千篇一律地都要发出“不请客就要捣乱(不给糖就捣蛋)”的威胁,而主人自然不敢怠慢,忙声说“请吃!请吃!”同时把糖果放进孩子们随身携带的大口袋里。还有一种习俗,就是每家都要在每口放很多南瓜灯,如果不请客(不给糖) ,孩子们就踩烂他一个南瓜灯。

雕空南瓜做面具

还有南瓜雕空当灯笼的故事。这又是源于古代爱尔兰。故事是说一个名叫 jack 的人,是个醉汉且爱恶作剧。一天 jack 把恶魔骗上了树,随即在树桩上刻了个十字,恐吓恶魔令他不敢下来,然后 jack 就与恶魔约法三章,让恶魔答应施法让jack 永远不会犯罪为条件让他下树。 jack 死后,其灵魂却既不能上天

堂又不能下地狱,于是他的亡灵只好靠一根小蜡烛照着指引他在天地之间倘佯。

在古老的爱尔兰传说里,这根小蜡烛是在一根挖空的萝卜里放着,称作“jack lanterns”,而古老的萝卜灯演变到今天,则是南瓜做的 jack-o-lantern 了。据说爱尔兰人到了美国不久,即发现南瓜不论从来源和雕刻来说都比萝卜胜一筹,于是南瓜就成了万圣节的宠物。halloween一词的产生

很多民族都在万圣节前夜有庆典聚会,因此这一天又被叫做“all hallow e?en”、“the eve of all hallows”、“hallow e?en”,或者“the eve of all saintas?day”。最终约定俗成演变成了“halloween”,中文意译成了万圣节之夜。


万圣节的资料》出自:百味书屋
链接地址:http://www.850500.com/news/127669.html
转载请保留,谢谢!
查看更多相关内容>>万圣节的资料
相关文章
  • 万圣节的资料

    万圣节的习俗等Date万圣节在每年的11月1日,它是西方的传统节日。在万圣节的前一天,10月31日是万圣节前夜,但是在中国,人们直接用“万圣节”指“万圣节前夜”,在那天,小孩子们...