您的位置:百味书屋 > 范文大全 > 节日庆典 > 复活节英文资料 正文

复活节英文资料

2017-04-03 14:54:54 来源网站: 百味书屋

篇一:复活节中英文介绍NO.1

复活节

As with almost all "Christian" holidays, Easter has been secularized and

commercialized. The dichotomous nature of Easter and its symbols, however, is not necessarily a modern fabrication.

和其它基督教节日一样,复活节正慢慢“被世俗”和“被商业”。即便如此,复活节的这两个性质和它的标志并不是必然的“现代产物”。

The history of Easter 复活节的历史

Since its conception as a holy celebration in the second century, Easter has had its non-religious side. In fact, Easter was originally a pagan festival.

“复活节是神圣的庆典”的概念在公元200年已经形成,自那时起,复活节就站在了非宗教的一方。而事实上,最初的复活节是异教徒的节日。

The ancient Saxons celebrated the return of spring with an uproarious festival commemorating their goddess of offspring and of springtime, Eastre. When the second-century Christian missionaries encountered the tribes of the north with their pagan celebrations, they attempted to convert them to Christianity. They did so, however, in a clandestine manner.

古撒克逊人庆祝春至时非常热闹,因为这也纪念他们祖先和春天的“复活”。在公元200年,基督教的传教士并偶然来到这个拥有异教庆典的北方部落。这些传教士尝试让撒克逊人改信基督教,而他们使用的方法非常隐秘。

It would have been suicide for the very early Christian converts to celebrate their holy days with observances that did not coincide with celebrations that already existed. To save lives, the missionaries cleverly decided to spread their religious message slowly throughout the populations by allowing them to continue to celebrate pagan feasts, but to do so in a Christian manner.

早期的基督教人为了庆祝他们神圣的节日而在仪式中自杀,然而这些仪式并没有与以前的庆祝仪式相类似。为了拯救生命,传教士略施小计,在人群中慢慢散布神明的信息,谎称神明允许人们继续庆祝异教节日,但是要使用基督教的方式进行庆祝。

As it happened, the pagan festival of Eastre occurred at the same time of year as the Christian observance of the Resurrection of Christ. It made sense, therefore, to alter the festival itself, to make it a Christian celebration as converts were slowly won over. The early name, Eastre, was eventually changed to its modern spelling, Easter.

就这样,复活节在同年出现了,而且被当作耶稣复活的基督教仪式。因此,这个节日就慢慢被改变,渐渐转变为基督教的一个节日。于是,人们渐渐皈依基督教。而复活节早期的名字Eastre,最后也被改成流传至今的拼法Easter。

The date of Easter 复活节的日期

Prior to A.D. 325, Easter was variously celebrated on different days of the week, including Friday, Saturday, and Sunday. In that year, the Council of Nicaea was convened by emperor Constantine. It issued the Easter Rule which states that Easter shall be celebrated on the first Sunday that occurs after the first full moon on or after the vernal equinox. However, a caveat must be introduced here. The "full moon" in the rule is the ecclesiastical full moon, which is defined as the fourteenth day of a tabular lunation, where day 1

corresponds to the ecclesiastical New Moon. It does not always occur on the same date as the astronomical full moon. The ecclesiastical "vernal equinox" is always on March 21. Therefore, Easter must be celebrated on a Sunday between the dates of March 22 and April 25.

在公元325年之前,复活节的庆祝时间可以是一周中不同的时间,而这些时间包括星期五、星期六和星期天。在那些年里,康斯坦丁大帝组建了尼西亚理事会。这个理事会制定了复活节的标准:复活节应该在第一个满月后或是春分后的第一个星期进行庆祝。在这里,我们要作一下解释。在规定中所指的“满月”是基督教的满月,而“满月”的时间定在阴历月份的第十四天,那么,这个月的1号就是基督教的“新月”。由于天文满月,复活节的日期不会是每年的同一天。另外,基督教的“春分”通常是3月21日。因此,复活节必须在3月22日-4月24日之间的其中一个星期天进行庆祝。

The Lenten season 四旬斋季节

Lent is the forty-six day period just prior to Easter Sunday. It begins on Ash Wednesday. Mardi Gras (French for "Fat Tuesday") is a celebration,

sometimes called "Carnival," practiced around the world, on the Tuesday prior to Ash Wednesday. It was designed as a way to "get it all out" before the sacrifices of Lent began. New Orleans is the focal point of Mardi Gras celebrations in the U.S. Read about the religious meanings of the Lenten Season.

四旬斋是早期复活节里面为期46天的时期。四旬斋开始于圣灰星期三。“狂欢节”也称为“嘉年华”。在早期,它横跨星期三和圣灰星期四,是一个全世界都进行的庆典。在四旬斋献祭开始前,狂欢节是一个使人身心舒畅的节日。其中,新奥尔良是美国狂欢节的焦点。因此,我们要好好理解四旬斋的宗教含义。

The Easter Bunny 复活兔

The Easter Bunny is not a modern invention. The symbol originated with the pagan festival of Eastre. The goddess, Eastre, was worshipped by the Anglo-Saxons through her earthly symbol, the rabbit.

复活兔并不是现代产物。复活兔起源于异教的复活节。当时,耶稣的世俗象征是一个兔子,并被盎格鲁撒克逊人供奉着。

The Germans brought the symbol of the Easter rabbit to America. It was widely ignored by other Christians until shortly after the Civil War. In fact, Easter itself was not widely celebrated in America until after that time.

而德国人将复活兔带到了美国。直至美国南北战争后,复活兔才被大多数基督教人士所重视。事实上,在这次内战结束后,复活节也未在美国被人们广泛地庆祝。

The Easter Egg 复活蛋

As with the Easter Bunny and the holiday itself, the Easter Egg predates the Christian holiday of Easter. The exchange of eggs in the springtime is a

custom that was centuries old when Easter was first celebrated by Christians.与复活兔和复活节一样,复活蛋预示着复活节即将到来。当基督教徒庆祝第一个复活节后,人们开始春天互相交换复活蛋,而这已成为了人们好几百年的习俗。From the earliest times, the egg was a symbol of rebirth in most cultures. Eggs were often wrapped in gold leaf or, if you were a peasant, colored brightly by boiling them with the leaves or petals of certain flowers.

在早期,复活蛋在许多文明中象征着“再生”。人们常常用金色的叶子包裹复活蛋,或是农民的做法:将复活蛋画得色彩斑斓,并把它和叶子或是真花瓣一起煮沸。

Today, children hunt colored eggs and place them in Easter baskets along with the modern version of real Easter eggs -- those made of plastic or chocolate candy.

在今天,孩子们到处搜刮复活蛋,并将这些蛋放到复活节篮子中。为什么呢?因为现代的复活蛋是用软糖或巧克力做的

复活节和圣诞节一样,是外来的节日。《圣经?新约全书》记载,耶稣被钉死在十字架上,第三天身体复活,复活节因此得名。 复活节

复活节是基督宗教最重大的节日,重要性超过圣诞节,宗教起源与节期在以色列。按《圣经?马太福音》的说法,耶稣基督在十字架上受刑死后三天复活,因而设立此节。历史学家根据《圣经》和先进以色列人逾越节的日期,推算出在春分日(3月21日)之后月满后的第一个星期天就是《圣经》中讲到耶稣复活的日子。由于每年的春分日都不固定,所以每年的复活节的具体日期也是不确定的。但节期大致在3月22日至4月25日之间。关于耶稣基督之死,按基督教教义,是为了赎世人的罪;耶稣基督的身体复活,是为了叫信徒得到永生。因此,在基督宗教中,复活节具有极度重要伟大的意义。英国大部分节日都起源于宗教。复活节发生在过了春分月圆后的第一个星期日,原是纪念西亚异教神明巴力的同父异母妹妹亚斯塔路降生的日子,亚斯塔路也是巴力的情妇。相传巴力得知妹妹

亚斯塔路生于一枚天鹅蛋中,就去灌木中寻找;找到了,就抱在怀里孵化出了一只兔子;兔子长大后成了一个美女,和巴力同居,后来在巴力危难之际还救过巴力一命。英语单词Easter的词源就是亚斯塔路。

Easter (ēostre (Old English); Greek: ∏?σχα Paskha, from Hebrew: ?????? Pesakh,/Passover) is the central religious feast in the Christian liturgical

year.[1] According to Christian scripture, Jesus was resurrected from the dead on the third day after his crucifixion. Some Christians celebrate this

resurrection on Easter Day or Easter Sunday[2] (also Resurrection Day or Resurrection Sunday), two days after Good Friday and three days after

Maundy Thursday. The chronology of his death and resurrection is variously interpreted to be between AD 26 and AD 36. Easter also refers to the season of the church year called Eastertide or the Easter Season. Traditionally the Easter Season lasted for the forty days from Easter Day until Ascension Day but now officially[citation needed] lasts for the fifty days until Pentecost. The first week of the Easter Season is known as Easter Week or the Octave of Easter. Easter also marks the end of Lent, a season of fasting, prayer, and penance.

Easter is a moveable feast, meaning it is not fixed in relation to the civil

calendar. The First Council of Nicaea (325) established the date of Easter as the first Sunday after the full moon (the Paschal Full Moon) following the northern hemisphere's vernal equinox.[3] Ecclesiastically, the equinox is reckoned to be on March 21 (regardless of the astronomically correct date), and the "Full Moon" is not necessarily the astronomically correct date. The date of Easter therefore varies between March 22 and April 25. Eastern Christianity bases its calculations on the Julian Calendar whose March 21 corresponds, during the twenty-first century, to April 3 in the Gregorian Calendar, in which calendar their celebration of Easter therefore varies between April 4 and May 8.

Easter is linked to the Jewish Passover by much of its symbolism, as well as by its position in the calendar. In most European languages the feast called Easter in English is termed by the words for passover in those languages and in the older English versions of the Bible the term Easter was the term used to translate passover.[4][5]

Relatively newer[citation needed] elements such as the Easter Bunny and Easter egg hunts have become part of the holiday's modern celebrations, and those aspects are often celebrated by many Christians and non-Christians alike. There are also some Christian denominations who do not celebrate Easter.

Popular modern depictions of Easter can be viewed as a celebration of spring.

篇二:复活节资料

复活节资料

复活节(主复活日)是现今基督教徒的重要节日之一,定在每年春分月圆之后第一个星期日。基督徒认为,复活节象征重生与希望,乃纪念耶稣基督于公元33年被钉死后第三天复活的事迹。但是现在,许多与复活节相关的民间风俗,都不是起源于基督教的。

复活节兔图册 复活节兔编辑

复活节兔是复活节象征之一。作为多产动物的兔子,象征了春天的复苏和新生命的诞生。兔子是爱神阿弗洛狄特的宠物,也是日耳曼土地女神霍尔塔的持烛引路者。因此,现在兔子是作为给孩子们送复活节蛋的使者。复活节彩蛋这一习俗虽然也同样是源于古代,但其出处依旧不可考证。希腊人通常在这一天将蛋涂 1

成红色,用血的颜色来表示春季时的万物复苏

(后来,这也表示了受难基督之血)。有的人也用绿色涂抹,纪念在一个冬季的枯槁后所发出的新绿。其他的颜色,包括在美国及其他地方流行的柔和淡色(或许是象征彩虹)也随之出现。

复活节彩蛋是西方国家在庆祝复活节时特别装饰性的蛋。传统上一般是使用经过染色的蛋类。现代的习惯通常是使用蛋状的巧克力代替。彩蛋一般事先藏好,然后由儿童来找寻。是复活节的象征性物品,是表达友谊、关爱和祝愿的方式。基督徒以复活蛋比喻为“新生命的开始”,象征“耶稣复活、走出石墓”。

用蛋来象征生命的复活,在耶稣基督降生之前就已经很流行。西欧人士相信蛋是有两次生命的,第一次是“新生”,第二次则是“重生”,重生就是象征了复活的意思。

2

篇三:复活节英语小报

Easter is an important holiday for the West, the first full moon after the vernal equinox each year a Sunday.

Easter origins: According to The Bible, God's son Jesus was born in a manger, the time when he was three

years old, the selection of twelve students, began missionary work. Three and a half, he was healing, preaching, casting out demons, to help all sorts of people in need, said the kingdom would give reason to listen. Until the time that God has arranged to, the disciples of Jesus Christ was betrayed by Judas, be arrested, interrogated by the Roman soldiers crucified, dying will be resurrected three days ago predicted. Sure enough, on the third day, Jesus is risen! According to the interpretation of the Bible, Jesus Christ is the incarnate Son to redeem the world for the sins of the world, to become the world's scapegoat, which is why Easter is so important. Easter symbol of rebirth and hope,

Easter customs: Christmas is over, Easter chocolate eggs will be put out in a candy store. The smallest and most simple is very cheap, kids can use their pocket money to buy it. During this period, there are two listed eggs. Small called fondant, a little more than one inch long, the

outside is a thin layer of chocolate, which is sweet, soft dough, then use the colored foil packaged into various shapes. Another is empty egg, slightly larger, generally bigger than a duck. There is nothing inside, just wrapped in a chocolate shell. Just break the shell and eat chocolate chip. Easter eggs are meant to bring happiness to people, these eggs are pretty and decorative, they represent the people's good wishes, and share with you the joy of seasons.

Another symbol of Easter is a small rabbit, because it has a strong ability to reproduce, people see it as the creator of a new life. Festival, adults will vividly tell the kids Easter eggs will hatch into a small rabbit. "Rabbit food" demeanor cute, egg shapes, they taste sweet, but also very suitable to give to friends.

Easter gift: Easter gift with spring and regeneration relations: eggs, chicks, bunnies, flowers, especially the lily is a symbol of the season. Easter Eve, the children of friends and family to

the egg coloring dressed. Some of these eggs cook very old, there are only empty eggshell.

Easter morning, children will find the bed of Easter

basket filled with chocolate eggs, Easter bunnies, chicks and baby plush toys. It is said that the Easter Bunny will be eggs hidden in the grass indoors or get the kids to find.

Easter with flowers: Easter this day, everywhere you can see that the shadow of the beautiful lily, lily symbolizes charming sanctity and purity: People are in love in the spring, around Easter time looking for that blooming lilies to represent the holy hearts of Jesus Christ. The shape is very like a trumpet lilies, just as it is in our hearts trumpet the good news of the resurrection of Jesus Christ. Especially the white lily Lilium in Christianity is regarded as their "resurrection of the Flowers", representing the pure and holy heart, is absolutely indispensable Easter flowers, so it's also known as the English name "Easter Lily".

Easter food: lamb, ham, butter, cheese, bread, rolls.五(8)许智城


复活节英文资料》出自:百味书屋
链接地址:http://www.850500.com/news/118928.html
转载请保留,谢谢!
查看更多相关内容>>复活节英文资料
相关文章
  • 复活节英文资料

    复活节资料复活节资料复活节(主复活日)是现今基督教徒的重要节日之一,定在每年春分月圆之后第一个星期日。基督徒认为,复活节象征重生与希望,乃纪念耶稣基督于公元33年被钉死后...

  • 复活节英文资料

    复活节中英文介绍NO 1复活节AswithalmostallChristianholidays,Easterhasbeensecularizedandcommercialized ThedichotomousnatureofEasteranditssymbols,however,isnotnec