您的位置:百味书屋 > 范文大全 > 经典范文 > 古汉语与英语的词序对照 正文 本文移动端:古汉语与英语的词序对照

古汉语与英语的词序对照

2018-11-15 17:53:58 来源网站: 百味书屋

古汉语与英语的词序对照

  介词短语的后置

  一般说来,现代汉语中作状语的介词结构位于中心词之前,但在古汉语和英语中大都放在中心词之后,

  形成所谓的介词短语后置,此结构同样可使中心词突出,状语字数虽多却不显累赘,而且读时更为流畅。(按汉语语法称为补语),介词结构是英语中最为繁复的内容,英语被某些人称作介词语言并不过分。

  古汉语句型03 介词短语“于(乎)+名词”之后置(一)

  ①乃取一葫芦置于地。(《卖油翁》)

  =乃取一葫芦置(于地)。(介词短语“于地”后置)

  =乃取一葫芦(于地)置。(介词短语“于地”前置)

  ——于是取出了一个葫芦放在地上。

  ②故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。(《马说》)

  =故虽有名马,祗辱(于奴隶人之手),骈死(于槽枥之间),不以千里称也。(介词短语后置)

  =故虽有名马,祗(于奴隶人之手)辱,(于槽枥之间)骈死,不以千里称也。(介词短语前置)

  ——所以虽然有千里马,(也)只不过屈辱埋没在奴隶的手中,和一般的马一起死在马厩里,不能用千里马(的称号)来称呼它。

  ③后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。(《出师表》)

  =后值倾覆,受任(于败军之际),奉命(于危难之间),尔来二十有一年矣。 (介词短语后置)

  =后值倾覆,(于败军之际)受任,(于危难之间)奉命,尔来二十有一年矣。 (介词短语前置)

  ——后来正遇到军队覆败,我在兵败之时接受任命,在危急艰难的时刻奉命出使,从那时以来已经有二十一年了。

  ④公与之乘,战于长勺。(《曹刿论战》)

  =公与之乘,战(于长勺)。(介词短语后置)

  =公与之乘,(于长勺)战。(介词短语前置)

  ——鲁庄公和曹刿同坐一辆战车,齐鲁两军在长勺作战。

  ⑤要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。(《唐雎不辱使命》)

  =要离之刺庆忌也,仓鹰击(于殿上)。(介词短语后置)

  =要离之刺庆忌也,仓鹰(于殿上)击。(介词短语前置)

  ——要离刺杀庆忌的时候,仓鹰在宫殿上搏击。

  ⑥虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易。(《唐雎不辱使命》)

  =虽然,受地(于先王),愿终守之,弗敢易。(介词短语后置)

  =虽然,(于先王)受地,愿终守之,弗敢易。(介词短语前置)

  ——虽然如此,可是我从先王手里继承了这块土地,愿意始终守住它,不敢拿它交换。

  ⑦且尔言过矣,虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?(《季氏将伐颛臾》)

  =且尔言过矣,虎兕出(于柙),龟玉毁(于椟中),是谁之过与? (介词短语后置)

  =且尔言过矣,虎兕(于柙)出,龟玉(于椟中)毁,是谁之过与? (介词短语前置)

  ——况且你的话错了,老虎犀牛从笼槛里逃出来,龟甲美玉在匣子里毁坏了,这是谁的过失呀?

  ⑧此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天。(《唐雎不辱使命》)

  =此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降(于天)。(介词短语后置)

  =此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲(于天)降。(介词短语前置)

  ——这三个人,都是普通的士人。当他们胸怀愤怒还没有发作的时候,上天就降下征兆了。

  ⑨上古竞于道德,忠世逐于智谋,当今争于力气。(《五蠹》)

  =上古竞(于道德),忠世逐(于智谋),当今争(于力气)。(介词短语后置)

  =上古(于道德)竞,忠世(于智谋)逐,当今(于力气)争。(介词短语前置)

  ⑩ 臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。 (《出师表》)

  = 臣本布衣,躬耕(于南阳),苟全性命(于乱世),不求闻达(于诸侯)。 (介词短语后置)

  = 臣本布衣,(于南阳)躬耕,(于乱世)苟全性命,不求(于诸侯)闻达。 (介词短语前置)

  ⑾ 舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。(《生于忧患,死于安乐》)

  =舜发(于畎亩之中),傅说举(于版筑之间),胶鬲举(于鱼盐之中),管夷吾举(于士),孙叔敖举(于海),百里奚举(于市)。 (介词短语后置)

  =舜(于畎亩之中)发,傅说(于版筑之间)举,胶鬲(于鱼盐之中)举,管夷吾(于士)举,孙叔敖(于海)举,百里奚(于市)举。 (介词短语前置)


  英语介词短语“with+名词"后置举例

  combine a computer with a telephone 将电脑和电话结合起来

  combine theory with practice 将理论和实践结合起来

  combine this school with that one 将这个学校和那个合并

  combine C with O2 碳跟氧化合

  link theory with practice 理论联系实践

  merge this company with that one 这个公司和那个合并

  connect Beijing with a compuer 用计算机接通北京

  connect the sea with this river 这条河和大海相通

  connect the crime with him .将他和罪行联系在一起。

  corporate with him 同他合作

  engage with that gear 和那个齿轮咬合

  unite theory with practice 理论和实践结合

  oil doesn't unite with water 油和水不相融

  mix eggs with water 将蛋和水混在一起

  mix this word up with that one 将这个词与那个词混淆不清

  communicate with us 和我们交往

  communicate with the bedroom 与卧室相通

  be in communication with him 保持和他联系

  join forces with them 和他们会师

  plot with sb. against ... 策划某人反对...

  conspire with the thief to do something 和小偷勾结做某事

  be closed with sb. 与某人密谈

  argue with sb. 与某人争论

  debate with sb. 与某人辩论

  battle(fight) with the enimy 与敌人交战

  struggle with the enimy 与敌人斗争

  break with the old ideas 跟旧想法决裂

  conflict with that meeting 和那个会议有冲突

  compete with him 和他竞争

  engage with the enimy 与敌人交锋

  quarrel with sb. 与某人吵架

  reason with sb. 跟某人讲道理

  change with temperatures 随温度而变化

  fly away with the winter 随冬天而飞走

  He stepped down from the stage with these words.

  说完这些话他便从台上走下来。

  She brought up her spoken English with the passing of the years.

  随着岁月的流逝她提高了英语口语。

  She hurried away with daylight

  天一亮,她就匆匆离去。

  He is swimming with the stream.

  他正顺流而游。

  Skill comes with experience

  技艺随经验而来


古汉语与英语的词序对照》出自:百味书屋
链接地址:http://www.850500.com/news/185438.html
转载请保留,谢谢!
查看更多相关内容>>古汉语与英语的词序对照
相关文章
推荐范文